Захария 1 глава » Захария 1:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Захария 1 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Захария 1:18 / Зах 1:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

И поднял я глаза мои и увидел: вот четыре рога.

Я поднял глаза и вижу: передо мной четыре рога[8].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я взглянул и увидел четыре рога.

Я поднял глаза и увидел четыре рога.

Затем я поднял глаза и увидел четыре рога.

Затем я поднял глаза и увидел четыре рога.

Я поднял глаза и увидел четыре рога.

И поднял я глаза мои, и вижу вот четыре рога.

И поднял я глаза мои и увидел: и вот четыре рога.

И҆ возведо́хъ ѻ҆́чи моѝ и҆ ви́дѣхъ, и҆ сѐ, четы́ри ро́зи,

И возведох очи мои и видех, и се, четыри рози,

Параллельные ссылки — Захария 1:18

4Цар 15:29; 4Цар 17:1-6; 4Цар 18:9-12; 4Цар 25:30; Дан 11:28-35; Дан 2:37-43; Дан 7:3-8; Дан 8:3; Дан 8:3-14; Нав 5:13; Зах 2:1; Зах 5:1; Зах 5:5; Зах 5:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.