Захария 11 глава » Захария 11:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Захария 11 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Захария 11:17 / Зах 11:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

Горе негодному пастуху, оставляющему стадо! меч на руку его и на правый глаз его! рука его совершенно иссохнет, и правый глаз его совершенно потускнет.

Горе скверному пастуху, оставляющему отару! Пусть меч поразит его руку и правый глаз! Пусть рука его совсем иссохнет, и правый глаз совершенно ослепнет!

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Горе никудышному пастырю, который оставил стадо! Пусть меч отсечет ему руку и выколет правый глаз! Пусть отсохнет его рука, правый глаз его пусть ослепнет!»

Горе негодному пастуху, который стадо бросает! Меч да не пощадит его руку и правый глаз его! Пусть рука его правая совсем отсохнет и правый глаз — совсем ослепнет».

О, мой нерадивый пастух, ты бросил моих овец. Накажите его! Поразите мечом его правую руку и правый глаз. Его правая рука будет бессильной, а правый глаз ослепнет.

О, мой нерадивый пастух, ты бросил моих овец. Накажите его! Поразите мечом его правую руку и правый глаз. Его правая рука будет бессильной, а правый глаз ослепнет.

Горе негодному пастуху, что стадо бросил! Меч на его десницу, на его око! Пусть правая рука его совсем иссохнет, правый глаз его совсем ослепнет.

О, пастырь ничтожный, оставляющий стадо! меч на мышцу его и на правый глаз его! и мышца его непременно изсохнет, и правый глаз его непременно ослепнет.

О, пасущие суетное и оставившие овец! Меч на мышцу его и на правый глаз его! Мышца его высохнет совершенно, и правый глаз его совершенно ослепнет.

Ѽ, пасѹ́щїи сѹ́єтнаѧ и҆ ѡ҆ста́вльшїи ѻ҆ве́цъ! ме́чь на мы́шцѹ є҆гѡ̀ и҆ на ѻ҆́ко є҆мѹ̀ десно́е: мы́шца є҆гѡ̀ и҆зсыха́ющи и҆́зсхнетъ, и҆ ѻ҆́ко є҆мѹ̀ десно́е ѡ҆слѣпа́ѧ ѡ҆слѣ́пнетъ.

о, пасущии суетная и оставльшии овецъ! мечь на мышцу его и на око ему десное: мышца его изсыхающи изсхнет, и око ему десное ослепая ослепнет.

Параллельные ссылки — Захария 11:17

1Кор 10:19; 1Кор 10:20; 1Кор 8:4; 3Цар 13:4; 1Цар 2:31; Ам 8:10; Ам 8:9; Иез 13:3; Иез 30:22-24; Иез 34:2; Ос 4:5-7; Ис 29:10; Ис 42:19; Ис 42:20; Ис 44:10; Ис 6:10; Ис 6:9; Ис 9:15; Иер 22:1; Иер 23:32; Иер 50:35-37; Ин 10:12; Ин 10:13; Ин 12:40; Ин 9:39; Лк 11:42-52; Мих 3:6; Мих 3:7; Мф 23:13; Мф 23:16; Рим 11:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.