Библия Зах Захария 14:1 › сравнение

Захария 14:1

Сравнение:
Захария 14:1


Вот наступает день Господень, и разделят награбленное у тебя среди тебя.

Смотрите, наступает день Господа, когда награбленное у вас будут делить на ваших глазах.

Вот, настает у Господа день: ограбят тебя, и у тебя же награбленное поделят!

Современный перевод РБО

Скоро день Господень придет, когда захватчик в твоих стенах будет делить добычу.

Смотрите, вот уже близок День ГОСПОДЕНЬ. Награбленное у тебя враги поделят между собой у тебя же на глазах!

Вот наступает день Господа, и среди тебя разделят награбленное у тебя.

Наступает особый, Судный День Господний, когда богатства, которые вы захватили, будут разделены в вашем городе.

Наступает особый, судный день Господень. Богатства, которые вы захватили, будут разделены в вашем городе.

Се, день идет Иеговы. И будет разделена добыча твоя среди тебя.

Вот наступают дни Господни, и разделят добычи твои среди тебя.

Сѐ, дні́е гдⷭ҇ни грѧдꙋ́тъ, и҆ раздѣлѧ́тсѧ коры̑сти твоѧ̑ въ тебѣ̀:

Се, дние Господни грядут, и разделятся корысти твоя в тебе:

Параллельные ссылки — Захария 14:1

Синодальный перевод:
Мф 22:7; Мф 23:38; Лк 21:22; Ин 11:48; Деян 2:20; Откр 16:14; Быт 49:28; 1Пар 19:16; Пс 118:10; Ис 2:12; Ис 8:9; Ис 13:4; Ис 13:6; Ис 13:9; Ис 29:7; Ис 33:1; Иер 30:7; Иер 50:11; Иез 38:17; Дан 11:32; Иоиль 2:31; Иоиль 3:14; Мих 4:12; Зах 11:1; Зах 13:8; Зах 14:21; Мал 4:1; Мал 4:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.