Библия Зах Захария 2:3 › сравнение

Захария 2:3

Сравнение:
Захария 2:3


И вот Ангел, говоривший со мною, выходит, а другой Ангел идёт навстречу ему,

Затем ангел, говоривший со мной, двинулся вперед, а навстречу ему вышел другой ангел,

Тогда говоривший со мной ангел пошел вперед, а навстречу ему вышел другой ангел

Современный перевод РБО

И тут появляется ангел, говоривший со мной, а навстречу ему — другой ангел,

В то время когда говоривший со мной ангел уходил, навстречу ему, как я увидел, вышел другой ангел,

И выходит ангел, говоривший со мной, а другой ангел идёт ему навстречу.

Тогда Ангел, который разговаривал со мной, ушёл, а другой Ангел подошёл и заговорил с ним:

И Ангел, который разговаривал со мной, ушёл, а другой Ангел подошёл и заговорил с ним:

И вот Ангел, говоривший во мне, выходит, другой Ангел идет ему навстречу,

И вот ангел, говорящий со мною, стоял, и другой ангел шел навстречу ему

И҆ сѐ, а҆́гг҃лъ глаго́лѧй во мнѣ̀ стоѧ́ше, и҆ и҆́нъ а҆́гг҃лъ и҆схожда́ше во срѣ́тенїе є҆мꙋ̀

И се, Ангел глаголяй во мне стояше, и ин Ангел исхождаше во сретение ему

Параллельные ссылки — Захария 2:3

Синодальный перевод:
Иер 25:38; Иез 1:14; Дан 7:16; Дан 8:13; Зах 1:8; Зах 1:9; Зах 1:10-11; Зах 1:13-14; Зах 1:19; Зах 3:1; Зах 4:1; Зах 4:5; Зах 5:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.