Числа 10 глава » Числа 10:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Числа 10 стих 33

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Числа 10:33 / Чис 10:33

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И отправились они от горы Господней на три дня пути, и ковчег завета Господня шел пред ними три дня пути, чтоб усмотреть им место, где остановиться.

Они тронулись в путь от горы Господа и шли три дня. Ковчег завета Господа шёл перед ними эти три дня, указывая им место для отдыха,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Отправившись от горы Господней, они шли три дня, и все три дня ковчег договора с Господом двигался впереди, чтобы находить и указывать им места для ночлега.

Вот и двинулись они от горы ГОСПОДНЕЙ, и были в пути три дня, и всё это время шли с ковчегом Завета ГОСПОДНЕГО впереди, чтобы найти удобное место для стоянки.

И вот они начали своё путешествие от горы Господней. Взяв ковчег Соглашения Господа, священники пошли впереди народа и шли три дня в поисках места для стана.

И вот они начали своё путешествие от горы Господней. Взяв ковчег завета Господнего, священники пошли впереди народа и шли три дня в поисках места для стана.

Таким образом отправилис они от горы Господней и шли три дня пути, и ковчег завета Господня шел пред ними три дня пути, дабы усмотреть им место, где остановиться.

И҆ ѿидо́ша ѿ горы̀ гд҇ни въ пѹ́ть тре́хъ дні́й: и҆ кївѡ́тъ завѣ́та гд҇нѧ пред̾идѧ́ше пред̾ ни́ми въ пѹ́ть тре́хъ дні́й, соглѧ́дати и҆̀мъ ста́на.

И отидоша от горы Господни в путь трех дний: и кивот завета Господня предидяше пред ними в путь трех дний, соглядати им стана.

Параллельные ссылки — Числа 10:33

1Цар 4:3; Втор 1:33; Втор 31:26; Втор 9:9; Исх 19:3; Исх 24:17; Исх 24:18; Исх 3:1; Исх 33:14; Исх 33:15; Иез 20:6; Евр 13:20; Евр 4:3-11; Ис 28:12; Ис 66:1; Иер 3:16; Иер 31:8; Иер 31:9; Иер 6:16; Нав 3:11-17; Нав 3:2-6; Нав 4:7; Суд 20:27; Мф 11:28-30; Пс 95:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.