И облако Господне осеняло их днём, когда они отправлялись из стана.
а облако Господа было над ними днем, когда они трогались в путь, покидая лагерь.
Современный перевод РБО
А днем, когда они покидали стоянку, облако Господне поднималось над ними.
Облако ГОСПОДНЕ было над ними днем, когда снимались они со своих стоянок.
Когда они отправлялись из лагеря, днём их осеняло облако Господа.
Облако Господнее осеняло их днём, и, когда они покидали стан утром, облако вело их за собой.
Облако Господнее осеняло их днём, и когда они покидали стан утром, облако вело их за собой.
И облако Господне было над ними днем, когда они отправились из стана.
И҆ бы́сть є҆гда̀ воздвиза́хꙋ кївѡ́тъ, и҆ речѐ мѡѷсе́й: воста́ни, гдⷭ҇и, и҆ да разсы́плютсѧ вразѝ твоѝ, и҆ да бѣжа́тъ всѝ ненави́дѧщїи тебѐ.
И бысть егда воздвизаху кивот, и рече Моисей: востани, Господи, и да разсыплются врази Твои, и да бежат вси ненавидящии Тебе.