Библия Чис Числа 11:14 › сравнение

Числа 11:14

Сравнение:
Числа 11:14


Я один не могу нести всего народа сего, потому что он тяжёл для меня;

Я не могу нести бремя этого народа один; мне это не под силу.

Современный перевод РБО

Не могу я один нести бремя заботы об этом народе, слишком тяжела для меня эта ноша.

Весь народ сей — слишком тяжкое бремя для меня, не понести мне его одному!

Я не могу один нести весь этот народ, потому что он тяжёл для меня.

Я один не могу заботиться обо всём этом народе, для меня это слишком тяжёлое бремя.

Я один не могу заботиться обо всём этом народе, для меня это слишком тяжёлое бремя.

Я один не могу нести всего народа сего, потому что он тяжел для меня.

не возмогꙋ̀ а҆́зъ є҆ди́нъ води́ти люді́й си́хъ, ꙗ҆́кѡ тѧ́жко мнѣ̀ є҆́сть сло́во сїѐ:

не возмогу аз един водити людий сих, яко тяжко мне есть слово сие:

Параллельные ссылки — Числа 11:14

Синодальный перевод:
2Кор 2:16; Исх 5:22; Исх 18:18; Втор 1:9-12; Втор 1:31; Иов 6:9; Пс 89:19; Еккл 4:9; Ис 9:6; Зах 6:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.