Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок;
Мы помним рыбу, которую ели в Египте даром, огурцы, дыни, лук-порей, репчатый лук и чеснок.
Современный перевод РБО
Мы помним, как в Египте нам бесплатно давали рыбу, и огурцы, и дыни, и лук-порей, и репчатый лук, и чеснок!
Мы же помним, как ели рыбу в Египте — она доставалась нам даром, — и огурцы, и арбузы,[3] и лук-порей, и чеснок, и лук репчатый.
Мы помним рыбу, которую ели даром в Египте, огурцы и дыни, лук, репчатый лук и чеснок.
Мы помним рыбу, которую ели в Египте даром, и у нас были хорошие овощи: огурцы, дыни, репчатый лук и чеснок!
Мы помним рыбу, которую ели в Египте даром, и у нас были хорошие овощи: огурцы, дыни, репчатый лук и чеснок!
Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы, дыни, лук, репчатый лук и чеснок.
помѧнꙋ́хомъ ры̑бы, ꙗ҆̀же ꙗ҆до́хомъ въ землѝ є҆гѵ́петстѣй тꙋ́не, и҆ ѻ҆гꙋрцы̀ и҆ ды̑ни, лꙋ́къ и҆ червле́ный лꙋ́къ и҆ чесно́къ:
Помянухом рыбы, яже ядохом в земли Египетстей туне, и огурцы и дыни, лук и червленый лук и чеснок: