Числа 21 глава » Числа 21:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Числа 21 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Числа 21:11 / Чис 21:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

и отправились из Овофа и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца;

Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

После Овота они сделали остановку в Ийе́-ха-Аварим, в пустыне, которая лежит к востоку от Моа́ва.

Затем отправились они оттуда еще дальше и устроили свою стоянку уже в Ие-Авариме, в пустыне у восточной границы Моава;

Затем, отправившись из Овофа, они разбили лагерь при Ийе-Авариме в пустыне к востоку от Моава.

затем они ушли из Овофа и поставили стан при Ийе-Авариме в пустыне к востоку от Моава.

Отправившись из Овофа, остановились в Ие-Авариме, в пустыне, что против Моава, к востоку солнца.

и҆̀ воздви́гшесѧ ѿ ѡ҆вѡ́ѳа, ѡ҆полчи́шасѧ во а҆халге́и ѡ҆б̾ ѻ҆нѹ̀ странѹ̀ пѹсты́ни, ѩ҆́же є҆́сть пред̾ лице́мъ мѡаві́тскимъ, на восто́къ со́лнца:

и воздвигшеся от овофа, ополчишася во ахалгеи об ону страну пустыни, яже есть пред лицем моавитским, на восток солнца:

Параллельные ссылки — Числа 21:11

Чис 21:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.