И произнёс он притчу свою, и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,
и он произнес пророчество: «Пророчество Валаама, сына Беора, пророчество того, чье око видит ясно[75],
Современный перевод РБО
и произнес он слово свое: «Говорит Валаам, сын Беоров, говорит тот, чье око открыто,
и изрек он сие прорицание[1] свое: «Так говорит Валаам, сын Беора, так говорит муж с открытым оком;[2]
И произнёс он такие слова: «Говорит Валаам, сын Веора, говорит мужчина с открытым глазом,
и Валаам произнёс такие слова: «Говорит Валаам, сын Веора. Я говорю о том, что ясно вижу.
и Валаам сказал такие слова: "Говорит Валаам, сын Веора, я говорю о том, что ясно вижу.
И произнес он притчу свою, и сказал: «Говорит Валаам, сын Веоров, Говорит муж с открытым оком.
И҆ воспрїи́мъ при́тчꙋ свою̀ речѐ: глаго́летъ валаа́мъ, сы́нъ веѡ́ровъ, глаго́летъ человѣ́къ и҆́стиннѡ зрѧ́й,
И восприим притчу свою рече: глаголет Валаам, сын Веоров, глаголет человек истинно зряй,