Числа 25 глава » Числа 25:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Числа 25 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Числа 25:6 / Чис 25:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И вот, некто из сынов Израилевых пришел и привел к братьям своим Мадианитянку, в глазах Моисея и в глазах всего общества сынов Израилевых, когда они плакали у входа скинии собрания.

В это время некий израильтянин привел в свою семью мадианитянку на глазах у Моисея и всего общества израильтян, когда они плакали у входа в шатер собрания.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

В это время один из сынов Израилевых привел к своим родичам мидьянитянку — прямо на глазах у Моисея и всей общины сынов Израилевых, плакавших перед входом в Шатер Встречи.

И как раз в то время один израильтянин вел к себе, в свой семейный шатер, мидьянитянку на глазах у всех, кто в покаянии сокрушался у входа в Шатер Откровения. Он делал это с полным пренебрежением к3 Моисею и всей общине Израиля.

В то время, когда Моисей и все старейшины собрались у входа в шатёр собрания, один израильтянин, на виду у Моисея и всех остальных, привёл домой для своих братьев мадиамитянку. Моисей и старейшины очень опечалились.

В то время, когда Моисей и все старейшины собрались у входа в шатёр собрания, один израильтянин, на виду у Моисея и всех остальных, привёл домой для своих братьев мадианитянку. Моисей и старейшины очень опечалились.

И вот, некто из сынов Израилевых пришел и привел к братьям своим Мадианитянку, в глазах Моисея и в глазах всего общества сынов Израилевых, когда они плакали у дверей скинии собрания.

И҆ сѐ, человѣ́къ ѿ сынѡ́въ ї҆и҃левыхъ прише́дъ приведѐ бра́та своего̀ къ мадїані́тынѣ пред̾ мѡѷсе́емъ и҆ пред̾ всѣ́мъ со́нмомъ ї҆и҃левымъ: сі́и же пла́кахѹсѧ пред̾ две́рьми ски́нїи свидѣ́нїѧ.

И се, человек от сынов израилевых пришед приведе брата своего к мадианитыне пред моисеем и пред всем сонмом израилевым: сии же плакахуся пред дверми скинии свидения.

Параллельные ссылки — Числа 25:6

2Пет 2:13-15; Втор 29:19-21; Иез 9:4-6; Езд 10:6-9; Езд 9:1-4; Ис 22:12; Иер 3:3; Иер 36:23; Иер 42:15-18; Иер 43:4-7; Иер 44:16; Иер 44:17; Иер 8:12; Иоиль 2:17; Суд 2:4; Иуд 1:13; Чис 15:30; Чис 15:31; Чис 22:4; Чис 25:14; Чис 25:15; Чис 31:2; Чис 31:9-16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.