И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик.
Но когда они пришли, то увидели, что камень уже отвален, а он был очень большим.
И тут они посмотрели и увидели, что камень уже отвален — а он был очень большим.
Современный перевод РБО
Смотрят — камень отвален, а он был очень большой.
И тут они увидели, что камень — такой огромный и тяжелый — уже отвален.
Когда они посмотрели, то увидели, что он отодвинут, а камень был очень большим.
Затем, подняв глаза, они увидели, что камень отвален, хотя и был он весьма велик.
Затем, подняв глаза, они увидели, что камень отвален, хотя и был он весьма велик.
И посмотрев, видят, что камень отвален; а был он весьма велик.
Но когда они пришли, то увидели, что камень уже отвален, а он был очень большим.
И тут они заметили, что камень отвален, а он был очень большой.
Затем они взглянули и увидели, что камень уже отодвинут, хотя он был огромен.
И видят, что камень, а это был камень громадных размеров, отвален.
Взглянув наверх, они увидели, что камень уже отвален, а он был очень большой.
И взглянувъ, видятъ, что камень отваленъ; а онъ былъ весьма великъ.
И, подняв глаза, видят они, что камень отвален; а был он очень велик.
и възьревъшя видешя. яко отъваленъ бе камень бе бо великъ зело
И҆ воззрѣ́вшѧ ви́дѣша, ꙗ҆́кѡ ѿвале́нъ бѣ̀ ка́мень: бѣ́ бо ве́лїй ѕѣлѡ̀.
[И воззре́вше ви́деша, я́ко отвале́н бе ка́мень,] бе бо ве́лий зело́.