Библия Лк От Луки 9:22 › сравнение

От Луки 9:22

Сравнение:
От Луки 9:22


сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.

сказав: — Сыну Человеческому должно много пострадать и быть отвергнутым старейшинами, первосвященниками и учителями Закона. Он будет убит, но на третий день воскреснет.

Он рассказал, что Сына Человеческого ждет множество страданий, что отвергнут Его старейшины, первосвященники и книжники, что будет Он убит и через три дня воскреснет.

Современный перевод РБО

сказал: «Сын человеческий должен претерпеть много страданий, Его отвергнут старейшины, старшие священники и учителя Закона, Его убьют, но на третий день Он воскреснет».

сказав при этом: «Сын Человеческий должен перенести много страданий: Он будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет убит и на третий день воскрешен».

сказав, что Сыну Человеческому предстоит много пострадать, и будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет убит и на третий день воскреснет.

Потом Иисус сказал: «Сын Человеческий должен выстрадать многое. Он будет отвергнут старейшинами, главными священниками и законниками. Его предадут смерти, но на третий день Он воскреснет».

сказав: "Сын Человеческий должен выстрадать многое, и будет Он отвергнут старейшинами, и первосвященниками, и законниками, и предадут Его смерти, и воскреснет Он на третий день".

сказав, что надлежит Сыну Человеческому много пострадать и быть отвергнутым старейшинами и первосвященниками и книжниками, и быть убитым, и в третий день восстать.

и добавил: — Сыну Человеческому предстоит много пострадать и быть отвергнутым старейшинами, первосвященниками и учителями закона. Он должен быть убит, но на третий день Он воскреснет.

Он сказал: — Сын Человеческий много претерпит, будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет казнён, но на третий день воскреснет.

прибавив: "Сыну Человеческому предстоит перенести множество страданий и быть отвергнутым старейшинами, руководящими священниками и учителями Закона; его должны будут казнить, но на третий день он воскреснет из мёртвых".

и сказал, что Сыну Человеческому надлежит претерпеть много страданий, что Он будет осужден старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет казнен и через три дня воскреснет.

сказавъ, что Сыну человѣческому много должно пострадать, и быть отвержену старцами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и въ третій день воскреснуть.

сказав, что Сыну Человеческому должно претерпеть много страданий и быть отвергнутым старейшинами, и первосвященниками, и книжниками, и быть убитым, и на третий день воскреснуть.

Он сказал: «У Сына человеческого впереди большое страдание. Его отвергнут советники синагоги, архиерейские священники и смотрители Книги. И убьют Его. Но на третий день мертвый встанет».

ре́къ, ꙗ҆́кѡ подоба́етъ сн҃ꙋ чл҃вѣ́ческомꙋ мно́гѡ пострада́ти, и҆ и҆скꙋше́нꙋ {ѿве́рженꙋ} бы́ти ѿ ста́рєцъ и҆ а҆рхїерє́й и҆ кни̑жникъ, и҆ ᲂу҆бїе́нꙋ бы́ти, и҆ въ тре́тїй де́нь воста́ти.

Рек, я́ко подоба́ет Сы́ну Челове́ческому мно́го пострада́ти, и искуше́ну {отве́ржену}бы́ти от ста́рец и архиере́й и кни́жник, и убие́ну бы́ти, и в тре́тий день воста́ти.

Параллельные ссылки — От Луки 9:22

Синодальный перевод:
Мф 16:21; Мф 17:9; Мф 17:12; Мф 17:22; Мф 27:63; Мк 8:31; Мк 9:31; Мк 10:33-34; Лк 9:31; Лк 9:44; Лк 17:25; Лк 18:31-34; Лк 24:6; Лк 24:7; Лк 24:26; Лк 24:44; Ин 12:48; Ин 21:19; Деян 4:25-28; Деян 4:27; Деян 13:27-29; 1Пет 1:11; 1Кор 15:4; Быт 3:15; Пс 22:1-31; Пс 69:1-36; Ис 53:1-12; Ис 53:3; Дан 9:26; Зах 13:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.