Второзаконие 23 глава » Второзаконие 23:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 23 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 23:6 / Втор 23:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Не желай им мира и благополучия во все дни твои, во веки.

Не ищи с ними дружеского союза, пока ты жив.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Поэтому никогда, пока вы живы, не делайте ничего, что принесло бы им мир и благополучие.

Во все дни ваши даже не пытайтесь ладить с ними или делать что-либо доброе для них.

Не пытайся примириться с аммонитянами и моавитянами и, сколько будешь жить, не относись к ним по-дружески».

Не пытайся примириться с аммонитянами и моавитянами и, сколько будешь жить, не заводи с ними дружбы".

Не наведывайся о мире их и о благополучии их во все дни твои, во веки.

да не совѣща́еши ми҄рнаѧ и҆̀мъ и҆ полє́знаѧ и҆̀мъ во всѧ҄ дни҄ твоѧ҄ во вѣ́ки.

да не совещаеши мирная им и полезная им во вся дни твоя во веки.

Параллельные ссылки — Второзаконие 23:6

2Цар 12:31; 2Цар 8:2; Езд 9:12; Неем 13:23-25.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.