«Проклят, кто ляжет с сестрою своею, с дочерью отца своего, или дочерью матери своей!» И весь народ скажет: «аминь».
«Проклят человек, который ляжет со своей сестрой, дочерью своего отца или своей матери». И весь народ пусть скажет: «Аминь!»
Современный перевод РБО
„Кто ляжет с сестрой, дочерью своего отца или своей матери, да будет проклят!“ И пусть весь народ скажет: „Да будет так!“
„Проклят да будет тот, кто ляжет с сестрою своею, дочерью отца своего или матери своей!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь!“
"Проклят тот, кто переспит со своей сестрой, с дочерью своего отца или дочерью своей матери!" И весь народ скажет: "Аминь".
„Проклят тот, кто имеет половое сношение со своей родной сестрой или со своей сводной сестрой!” И весь народ ответит: „Аминь!”
"Проклят тот, кто имеет половое сношение со своей родной сестрой или со своей сводной сестрой!" И весь народ ответит: "Аминь!"
Проклят, кто ляжет с сестрою своею, с дочерью отца своего, или дочерью матери своей! И весь народ скажет: аминь.
Про́клѧтъ лежа́й съ сестро́ю свое́ю, дще́рїю ѻ҆тца̀ своегѡ̀ и҆лѝ дще́рїю ма́тере своеѧ̀. И҆ рекꙋ́тъ всѝ лю́дїе: бꙋ́ди.
Проклят лежай с сестрою своею, дщерию отца своего или дщерию матере своея и рекут вси людие: буди.