Библия Втор Второзаконие 30:13 › сравнение

Второзаконие 30:13

Сравнение:
Второзаконие 30:13


и не за морем она, чтобы можно было говорить: «кто сходил бы для нас за море и принёс бы её нам, и дал бы нам услышать её, и мы исполнили бы её?»

и не за морем оно, чтобы спрашивать: «Кто пересечет море получить его и возвестить нам, чтобы мы могли исполнить его?»

Современный перевод РБО

Они не за морем, и вы не можете сказать: „Кто отправится ради нас за море и принесет их, и передаст их нам, чтобы мы их исполняли?“

И не за морем он, чтобы тебе говорить: „Кто бы сходил за море, чтобы принести его и ознакомить нас с ним, дабы нам его исполнять?“

Они не за морем, чтобы можно было сказать: "Кто перешёл бы для нас море, принёс бы их нам и дал услышать, чтобы мы исполнили их?"

Эта заповедь находится не на другом краю света, и поэтому вы не можете сказать: „Кто для нас пересечёт море и принесёт её нам, чтобы мы услышали и исполняли её?”

Эта заповедь не на другом краю света, и вы не можете сказать: "Кто для нас пересечёт море и принесёт её нам, чтобы мы услышали и исполняли её?"

И не за морем она, чтобы нужно было говорить: кто бы нам сходил за море, и взял ее нам, и дал нам услышать ее, и мы исполнили бы ее?

нижѐ ѡ҆б̾ ѻ҆нꙋ̀ странꙋ̀ мо́рѧ є҆́сть, глаго́лѧй: кто̀ пре́йдетъ на́мъ на ѻ҆́нꙋ странꙋ̀ мо́рѧ и҆ во́зметъ ю҆̀ на́мъ, и҆ ᲂу҆слы́шавше ю҆̀ сотвори́мъ;

Ниже об ону страну моря есть, глаголяй: кто прейдет нам на юну страну моря и возмет ю нам, и услышавше ю сотворим?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.