Библия Втор Второзаконие 32:18 › сравнение

Второзаконие 32:18

Сравнение:
Второзаконие 32:18


А Заступника, родившего тебя, ты забыл, и не помнил Бога, создавшего тебя.

Ты покинул Скалу, родившую тебя; ты забыл Бога, создавшего тебя.

Современный перевод РБО

А Скалу, что тебя родила, ты забыл — Бога, что тебя произвел на свет!

О Скале, что родила тебя, Израиль, ты не вспоминал, забыл Бога, тебя на свет произведшего.

А Заступника, родившего тебя, ты забыл. Ты забыл Бога, создавшего тебя.

Вы отвернулись от Твердыни, породившей вас, забыли Бога, давшего вам жизнь.

Вы отвернулись от твердыни, породившей вас, забыли Бога, давшего вам жизнь.

А Заступника, родившаго тебя, ты забыл, и не помнил Бога, произведшаго тебя.

Бг҃а ро́ждшаго тѧ̀ ѡ҆ста́вилъ є҆сѝ и҆ забы́лъ є҆сѝ бг҃а пита́ющаго тѧ̀.

Бога рождшаго тя оставил еси и забыл еси Бога питающаго тя.

Параллельные ссылки — Второзаконие 32:18

Синодальный перевод:
Лк 6:48; Втор 6:12; Втор 8:11; Втор 8:14; Втор 8:19; Втор 32:4; Втор 32:6; Втор 32:15; 1Цар 12:9; 2Пар 12:1; Пс 9:17; Пс 44:20-22; Пс 50:22; Пс 78:11; Пс 81:11; Пс 103:2; Пс 106:21; Ис 17:10; Ис 22:10-11; Ис 27:11; Ис 44:21; Ис 51:13; Иер 2:32; Иер 3:21; Иез 22:12; Ос 2:13; Ос 8:14; Ос 13:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.