Второзаконие 9 глава » Второзаконие 9:29 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 9 стих 29

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 9:29 / Втор 9:29

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

А они Твой народ и Твой удел, который Ты вывел [из земли Египетской] силою Твоею великою и мышцею Твоею высокою.

Но они ведь Твое наследие, Твой народ, который Ты вывел Своей великой силой и простертой рукой».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но ведь они — Твой народ и Твое достояние, Ты вывел их Своей великой силой, рукой простертой!“

Это же Твой народ, Твое наследие, которое Ты так властно освободил Своею могущественной рукой“.

Господи, они ведь Твой народ, Твоё владение, Ты вывел их из Египта Своей великой властью и силой”».

Господи, они ведь Твой народ, Твоё владение, Ты вывел их из Египта Своей великой властью и силой".

А они Твой народ и Твое наследие, который Ты вывел силою Твоею великою и мышцею Твоею высокою.

и҆ сі́и лю́дїе твоѝ и҆ жре́бїй тво́й, и҆̀хже и҆зве́лъ є҆сѝ и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ крѣ́постїю твое́ю вели́кою и҆ мы́шцею твое́ю высо́кою.

и сии людие твои и жребий твой, ихже извел еси из земли египетския крепостию твоею великою и мышцею твоею высокою.

Параллельные ссылки — Второзаконие 9:29

3Цар 8:15; Втор 4:20; Втор 4:34; Втор 9:26; Ис 63:19; Неем 1:10; Пс 100:3; Пс 95:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.