Библия Нав Иисус Навин 7:22 › сравнение

Иисус Навин 7:22

Сравнение:
Иисус Навин 7:22


Иисус послал людей, и они побежали в шатёр; и вот, всё это спрятано было в шатре его, и серебро под ним.

Тогда Иисус послал людей, они побежали в шатер и увидели, что эти вещи на самом деле были спрятаны у него в шатре, серебро лежало в самом низу.

Современный перевод РБО

Люди Иисуса побежали по его приказу в шатер Ахана — и нашли все это спрятанным у него в шатре; серебро было в самом низу.

Отправил Иисус в тот шатер нескольких человек, и они, прибежав туда, нашли в шатре всё спрятанное, и серебро лежало снизу.

Иисус послал людей, они побежали в шатёр и нашли всё, что было спрятано в нём, и серебро под ним.

Иисус послал людей в шатёр, они поспешили туда и нашли спрятанное в шатре и серебро под ним.

Иисус послал людей в шатёр, они поспешили туда и нашли спрятанное в шатре и серебро под ним.

Иисус послал людей, и они побежали в шатер; и вот все это спрятано было в шатре его, и серебро под ним.

И҆ посла̀ і҆исꙋ́съ послы̀, и҆ и҆до́ша въ кꙋ́щꙋ въ по́лкъ: и҆ сїѧ̑ бѧ́хꙋ сокровє́нна въ кꙋ́щи є҆гѡ̀, и҆ сребро̀ под̾ ни́ми.

И посла Иисус послы, и идоша в кущу в полк: и сия бяху сокровенна в кущи его, и сребро под ними,

Параллельные ссылки — Иисус Навин 7:22

Синодальный перевод:
Втор 25:19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.