Библия Нав Иисус Навин 9:26 › сравнение

Иисус Навин 9:26

Сравнение:
Иисус Навин 9:26


И поступил с ними так: избавил их от руки сынов Израилевых, и они не умертвили их;

Иисус защитил их от израильтян, и те не убили их.

Современный перевод РБО

Иисус не дал израильтянам убить хиввеев,

Иисус[9] поступил так: он спас хиввеев от рук израильтян, и они не уничтожили их.

Иисус поступил с ними так: избавил их от руки сыновей Израиля, и они не убили их.

Так жители Гаваона стали рабами. Но Иисус оставил их в живых и не разрешил израильтянам убить их.

Так народ Гаваона стал рабами. Но Иисус оставил их в живых и не разрешил израильтянам убить их.

И поступил с ними так: избавил их от руки сынов Израилевых, и они не умертвили их;

И҆ сотвори́ша и҆̀мъ си́це: и҆ и҆зба́ви ѧ҆̀ і҆исꙋ́съ въ то́й де́нь ѿ рꙋкꙋ̀ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ, и҆ не ᲂу҆би́ша и҆̀хъ.

И сотвориша им сице: и избави я Иисус в той день от руку сынов Израилевых, и не убиша их.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.