Библия 2Фес 2 Фессалоникийцам 2:7 › сравнение

2 Фессалоникийцам 2:7

Сравнение:
2 Фессалоникийцам 2:7


Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь.

Тайная сила беззакония уже в действии, но сначала должен уйти с дороги тот, кто пока ещё её сдерживает[6].

Таинство беззакония уже начало действовать, но пока есть Тот, Кто препятствует ему, — а когда Он сойдет с его пути,

Современный перевод РБО

Ведь таинственные силы зла уже действуют, но сначала должен уйти с дороги тот, кто преграждает ему путь.

Правда, сила беззакония уже действует, хотя и скрытно пока. Окажись лишь удаленным с пути ее тот, кто сдерживает ее теперь,[10]

Потому что тайные силы зла уже действуют, но не совершатся до тех пор, пока из среды не будет взят тот, кто сейчас их удерживает.

Тайные силы зла уже действуют в этом мире. Однако тот, кто удерживает их сейчас, будет и дальше сдерживать их до тех пор, пока его не уберут с дороги.

Я говорю это потому, что тайные силы зла уже действуют. Однако, тот, кто удерживает их сейчас, будет и дальше делать это до тех пор, пока его не уберут с дороги.

Ибо тайна беззакония уже в действии; только есть теперь удерживающий, доколе он не будет отнят от среды.

Тайна беззакония уже в действии, но сначала должен уйти с ее дороги тот, кто пока еще ее сдерживает.

Впрочем, беззаконие уже действует тайно, но лишь до тех пор, пока из среднего не родится удерживающий.

Ибо отступление от Пятикнижия уже действует втайне, но оно будет оставаться сокрытым только до тех пор, пока не будет удалён препятствующий.

Тайна большого зла пришла в действие, но ей препятствует заслон, пока сам не уберется с дороги.

ибо беззаконие уже действует /в мире/, но только скрытно, до тех пор, пока ему препятствует удерживающий,

Ибо тайна беззаконія уже въ дѣйствіи, только не совершится до тѣхъ поръ, когда не допускающаго теперь не будетъ на свѣтѣ.

Тайну бо уже дееть безаконие, точию одержан и ныне, дондеже от среды будеть вынятъ •

Та́йна бо ᲂу҆жѐ дѣ́етсѧ беззако́нїѧ, то́чїю держѧ́й нн҃ѣ до́ндеже ѿ среды̀ бꙋ́детъ:

Та́йна бо уже́ де́ется беззако́ния, то́чию держя́й ны́не до́ндеже от среды́ бу́дет,

Параллельные ссылки — 2 Фессалоникийцам 2:7

Синодальный перевод:
Деян 20:29; 1Ин 2:18; 1Ин 4:3; Рим 1:13; Кол 2:14; Кол 2:18-23; 2Фес 2:6; 1Тим 3:16; 2Тим 2:16; 2Тим 2:17-18; Откр 17:5; Откр 17:7; Быт 20:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.