В Везеке встретились они с Адони-Везеком, сразились с ним и разбили Хананеев и Ферезеев.
Там они и нашли Адони-Везека, сразились с ним и разбили хананеев и ферезеев.
Там им попался правитель Везека, они вступили с ним в бой и нанесли поражение хананеям и перизеям.
Современный перевод РБО
Там, в Безеке, они встретились с Адони-Бе́зеком, сразились с ним и разгромили ханаанеев и периззеев.
Там столкнулись израильтяне и с самим правителем Везека,[2] и вступили в бой с ним, и нанесли поражение ханаанеям и периззеям.
В Везеке встретились они с Адони-Везеком, сразились с ним и разбили хананеев и ферезеев.
Там же они встретились с правителем Везека и сразились с ним.
Там же они встретились с правителем Везека (Адони-Везек) и сразились с ним.
В Везеке встретились они с Адони-Везеком, сразились с ним и побили Хананеев и Ферезеев.
И҆ ѡ҆брѣто́ша а҆дѡнївезе́ка въ везе́цѣ, и҆ сѣко́шасѧ съ ни́мъ: и҆ и҆зби́ша ханане́а и҆ ферезе́а.
И обретоша Адонивезека в Везеце, и секошася с ним: и избиша Хананеа и Ферезеа.