Он пошёл и объявил отцу своему и матери своей и сказал: я видел в Фимнафе женщину из дочерей Филистимских; возьмите её мне в жену.
Вернувшись, он сказал отцу и матери: — Я видел в Тимне одну филистимлянку. Возьмите мне её в жёны.
Он вернулся домой и объявил отцу с матерью: «Видел я в Тимнате женщину, родом филистимлянку. Возьмите мне ее в жены!»
Современный перевод РБО
Вернувшись домой, он сказал отцу с матерью: «Я видел в Тимне одну филистимлянку. Возьмите ее мне в жены».
Он вернулся домой и сказал родителям:[1] «Видел я в Тимне женщину, филистимлянку. Возьмите мне ее в жены!»
Он пошёл и рассказал отцу и матери: «Я видел в Фимнафе женщину из филистимских дочерей. Возьмите мне её в жёны».
Вернувшись домой, он сказал отцу и матери: «Я видел в Фимнафе филистимлянку — возьмите её мне в жёны».
Вернувшись домой, он сказал отцу и матери: "Я видел в Фимнафе филистимлянку — возьмите её мне в жёны".
И пошел, и объявил отцу своему и матери своей; и сказал: я видел в Фимнафе женщину из дочерей Филистимских; возьмите ее мне в жену.
И҆ взы́де и҆ повѣ́да ѻ҆тцꙋ̀ своемꙋ̀ и҆ ма́тери свое́й, и҆ речѐ: женꙋ̀ ви́дѣхъ во ѳамна́ѳѣ ѿ дще́рей фѷлїсті́мскихъ, и҆ нн҃ѣ поими́те ю҆̀ мнѣ̀ въ женꙋ̀.
И взыде и поведа отцу своему и матери своей, и рече: жену видех во Фамнафе от дщерей Филистимских, и ныне поимите ю мне в жену.