Библия Суд Судьи 14:3 › сравнение

Судьи 14:3

Сравнение:
Судьи 14:3


Отец и мать его сказали ему: разве нет женщин между дочерями братьев твоих и во всём народе моём, что ты идёшь взять жену у Филистимлян необрезанных? И сказал Самсон отцу своему: её возьми мне, потому что она мне понравилась.

Отец и мать ответили ему: — Разве нет женщин среди твоих родичей или всего моего народа? Неужели ты пойдешь за женой к необрезанным филистимлянам? Но Самсон сказал отцу: — Возьми мне её. Она мне понравилась. —

Отец и мать отвечали ему: «Разве нет подходящих женщин среди твоих сородичей, среди всего твоего народа? К чему тебе брать жену у необрезанных филистимлян?» Но Самсон сказал отцу: «Возьми мне именно ее, она мне полюбилась».

Современный перевод РБО

Отец с матерью сказали: «Неужели среди твоих соплеменников, у твоего народа, нет женщин? Зачем ты идешь за женою к необрезанным, к филистимлянам?» — «Возьми мне в жены эту! — сказал Самсон отцу. — Она мне понравилась».

Родители отвечали ему: «Разве нет женщин среди твоих сородичей,[2] во всем твоем народе? Зачем тебе брать себе в жены женщину из необрезанных филистимлян?» Но Самсон уговаривал отца: «Возьми мне ее, она полюбилась мне».[3]

Отец и мать сказали ему: «Разве нет женщин среди дочерей твоих братьев и во всём нашем народе, что ты идёшь брать жену у необрезанных филистимлян?» Самсон сказал своему отцу: «Возьми мне её, потому что она мне понравилась».

Его отец и мать ответили: «Среди твоего народа, наверное, есть женщина, на которой ты можешь жениться. Почему ты должен брать жену у филистимлян, которые даже не обрезаны?» Но Самсон ответил: «Возьмите для меня эту женщину! Она единственная, кого я хочу себе в жёны!»

Отец и мать его ответили: "Среди твоего народа наверняка есть женщина, на которой ты можешь жениться. Почему ты должен брать жену у филистимлян, которые даже не обрезаны?" Но Самсон ответил: "Возьмите для меня эту женщину! Она единственная, кого я хочу!".

Отец и мать его сказали ему: разве нет женщин между дочерями братий твоих и во всем народе моем, что ты думаешь взять жену у Филистимлян необрезанных? И сказал Самсон отцу своему: ее возьми мне, потому что она мне понравилась.

И҆ речѐ є҆мꙋ̀ ѻ҆те́цъ є҆гѡ̀ и҆ ма́ти є҆гѡ̀: є҆да̀ нѣ́сть дще́рей ѿ бра́тїи твоеѧ̀ и҆ ѿ всѣ́хъ люді́й мои́хъ жены̀, ꙗ҆́кѡ ты̀ и҆́деши поѧ́ти женꙋ̀ ѿ дще́рей и҆ноплеме́нникѡвъ неѡбрѣ́занныхъ; И҆ речѐ самѱѡ́нъ ко ѻ҆тцꙋ̀ своемꙋ̀: сїю̀ поимѝ мнѣ̀, ꙗ҆́кѡ та̀ ᲂу҆го́дна є҆́сть пред̾ ѻ҆чи́ма мои́ма.

И рече ему отец его и мати его: еда несть дщерей от братии твоея и от всех людий моих жены, яко ты идеши пояти жену от дщерей иноплеменников необрезанных? И рече Сампсон ко отцу своему: сию поими мне, яко та угодна есть пред очима моима.

Параллельные ссылки — Судьи 14:3

Синодальный перевод:
Быт 13:8; Быт 21:3-4; Быт 21:27; Быт 34:14; Исх 21:8; Исх 34:12-16; Втор 7:2-3; Втор 21:11; Суд 15:18; 1Цар 14:6; 1Цар 17:26; 1Цар 17:36; 1Цар 31:4; 2Цар 1:20; 3Цар 9:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.