Сыны Израилевы опять стали делать злое пред очами Господа, и укрепил Господь Еглона, царя Моавитского, против Израильтян, за то, что они делали злое пред очами Господа.
Израильтяне вновь совершили зло в глазах Господа, и из-за этого Господь сделал Эглона, царя Моава, сильнее Израиля.
А потом вновь стали сыны Израилевы творить зло перед Господом, и Господь придал сил Эглону, царю Моавскому, против израильтян, за то, что творили они зло перед Господом.
Современный перевод РБО
Израильтяне снова стали творить дела, ненавистные Господу, — и за то, что они творили такие дела, Господь дал Эгло́ну, царю Моа́ва, одолеть Израиль.
А израильтяне снова стали творить зло пред ГОСПОДОМ, и Он направил против них Эглона, царя моавского за то, что они творили зло пред ГОСПОДОМ.
Сыновья Израиля опять стали делать зло перед глазами Господа, и Господь укрепил моавитского царя Еглона против израильтян за то, что они делали зло перед глазами Господа.
Господь увидел, что народ Израиля снова творит зло, и дал силу Еглону, царю моавскому, чтобы он разбил народ Израиля.
Господь увидел, что народ Израиля снова творит зло, и дал силу Еглону, царю Моавитскому, чтобы он разбил народ Израиля.
Сыны Израилевы опять стали делать злое пред очами Господними, и укрепил Господь Еглона, царя Моавитскаго, против Израильтян, за то, что они делали злое пред очами Господа.
И҆ приложи́ша сы́нове і҆и҃лєвы сотвори́ти ѕло́е пред̾ гдⷭ҇емъ: и҆ ᲂу҆крѣпѝ гдⷭ҇ь є҆глѡ́ма царѧ̀ мѡа́влѧ на і҆и҃лѧ, зане́же сотвори́ша ѕло́е пред̾ гдⷭ҇емъ.
И приложиша сынове Израилевы сотворити злое пред Господем: и укрепи Господь Еглома царя Моавля на Израиля, занеже сотвориша злое пред Господем.