Также и наложница, жившая в Сихеме, родила ему сына, и он дал ему имя Авимелех.
Его наложница, которая жила в городе Шехеме, также родила ему сына, которого он назвал Авимелехом.
В Шехеме была у него наложница, она тоже родила ему сына, которого он назвал Авимелех.
Современный перевод РБО
И еще наложница, жившая в Шехе́ме, родила ему сына, которому он дал имя Авиме́лех.
И его наложница в Шехеме тоже родила ему сына, которого он назвал Авимелех.
Также и наложница, жившая в Сихеме, родила ему сына, и он дал ему имя Авимелех.
И была у него также наложница, которая жила в городе Сихем. Она родила ему сына, которого назвали Авимелех.
И была у него также наложница, которая жила в городе Сихеме. Она родила ему сына, которого назвали Авимелех.
Также и наложница, жившая в Сихеме, родила ему сына, и он дал ему имя Авимелех.
И҆ подло́жница є҆гѡ̀ ꙗ҆́же въ сїкі́мѣ и҆ сїѧ̀ родѝ є҆мꙋ̀ сы́на, и҆ наречѐ и҆́мѧ є҆мꙋ̀ а҆вїмеле́хъ.
И подложница его яже в Сикиме и сия роди ему сына, и нарече имя ему Авимелех.