Она сказала им: не называйте меня Ноеминью, а называйте меня Марою, потому что Вседержитель послал мне великую горесть;
— Не зовите меня Ноеминь[5], — сказала она им. — Зовите меня Мара[6], потому что Всемогущий[7] сделал мою жизнь очень горькой.
Современный перевод РБО
Нооми отвечала им: «Не зовите меня больше Нооми, а называйте Мара́, потому что горе послал мне Всесильный!
«Не зовите меня Ноеминью,[15] — говорила она им, — Марою[16] зовите меня, потому что Всесильный[17] воистину определил мне горькую участь.
Она сказала им: «Не называйте меня Ноеминью, а называйте меня Мара, потому что Вседержитель послал мне великое горе.
Но она сказала людям: «Не называйте меня Ноеминью, моё имя — Мара. Называйте меня так, потому что Бог Всемогущий сделал мою жизнь очень печальной.
Но она сказала людям: "Не называйте меня Ноеминью, называйте меня Марою. Называйте меня так потому, что Бог Всемогущий сделал мою жизнь очень печальной.
А она говорила им: не называйте меня Ноеминью, а называйте меня Марою [1], поелику Вседержитель послал мне великую горесть.
И҆ речѐ къ ни̑мъ: не зови́те ᲂу҆̀бо менѐ ноеммі́нь, но зови́те менѐ горька̀: ꙗ҆́кѡ и҆спо́лни мѧ̀ го́рести Вседержи́тель ѕѣлѡ̀:
И рече к ним: не зовите убо мене Ноемминь, но зовите мене Горька: яко исполни мя горести Вседержитель зело: