1-я Царств 16 глава » 1 Царств 16:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 16 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 16:6 / 1Цар 16:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И когда они пришли, он, увидев Елиава, сказал: верно, сей пред Господом помазанник Его!

Когда они пришли, Самуил увидел Элиава и подумал: «Конечно, это помазанник Господа стоит здесь перед Господом».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Когда они пришли, Самуил увидел Элиа́ва и подумал: «Наверняка это помазанник Господа!»

Когда они пришли, он увидел старшего сына Иессея Элиава и подумал: «Вот он, помазанник пред ГОСПОДОМ!»

Когда пришёл Иессей со своими сыновьями, Самуил увидел Елиава и подумал: «Наверное, это и есть тот, кого избрал Господь!»

Когда пришёл Иессей со своими сыновьями, Самуил увидел Елиава и подумал: "Наверное, это и есть тот, кого избрал Господь!"

Когда они подходили, он увидел старшего сына Ишая Элиава и подумал: «Вот он, Помазанник пред Господом!»

Когда они пришли, он, увидев Елиава, сказал: верно сей пред Господом есть помазанник Его.

И҆ бы́сть внегда̀ вни́ти и҆̀мъ, и҆ ви́дѣ є҆лїа́ва и҆ речѐ: се́й ли пред̾ гд҇емъ пома́занникъ є҆гѡ̀;

И бысть внегда внити им, и виде елиава и рече: сей ли пред Господем помазанник его?

Параллельные ссылки — 1 Царств 16:6

1Пар 2:13; 1Пар 27:18; 3Цар 12:26; 1Цар 17:13; 1Цар 17:22; Суд 8:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.