1-я Царств 17 глава » 1 Царств 17:42 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 17 стих 42

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 17:42 / 1Цар 17:42

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И взглянул Филистимлянин и, увидев Давида, с презрением посмотрел на него, ибо он был молод, белокур и красив лицем.

Филистимлянин, увидев Давида, румяного и красивого, с презрением посмотрел на него, потому что тот был всего лишь юноша.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Увидев Давида, Голиаф не принял его всерьез: тот был мальчишкой, красивым и румяным.

Присмотревшись к Давиду, филистимлянин увидел, что тот молод, румян10 и красив, и отнесся к нему с презрением.

Голиаф с презрением смотрел на Давида, потому что тот был очень молод, красив и полон здоровья.

Голиаф с презрением смотрел на Давида, потому что тот был очень молод, красив и полон здоровья.

Присмотревшись к Давиду, филистимлянин увидел молодого и румяного красавца, и отнесся к нему с презрением.

Филистимлянин взглянул, и увидев Давида, презрел его, ибо он был молод, и рыжеват, и красив видом.

И҆ ви́дѣ голїа́ѳъ и҆ноплеме́нникъ даві́да и҆ ѡ҆безче́ствова є҆го̀, занѐ то́й дѣ́тищь бѣ̀, и҆ че́рменъ и҆ лѣ́пъ ѻ҆чи́ма.

И виде голиаф иноплеменник давида и обезчествова его, зане той детищь бе, и чермен и леп очима.

Параллельные ссылки — 1 Царств 17:42

3Цар 20:18; 1Цар 16:12; 1Цар 17:33; 2Кор 11:27-29; 4Цар 18:23; 4Цар 18:24; Неем 4:2-4; Пс 123:3; Пс 123:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.