1-я Царств 18 глава » 1 Царств 18:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 18 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 18:17 / 1Цар 18:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И сказал Саул Давиду: вот старшая дочь моя, Мерова; я дам ее тебе в жену, только будь у меня храбрым и веди войны Господни. Ибо Саул думал: пусть не моя рука будет на нем, но рука Филистимлян будет на нем.

Однажды Саул сказал Давиду: — Вот моя старшая дочь Мерав. Я дам её тебе в жёны; только храбро служи мне и веди войны Господа. А про себя Саул подумал: «Я не подниму на него руки. Пусть это сделают филистимляне!»

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Тогда Саул сказал Давиду: «Вот моя старшая дочь Мера́в; я дам тебе ее в жены; только храбро служи мне и веди войны Господни». А сам думал так: «Пусть лучше он падет не от моей руки, а от рук филистимлян».

Однажды Саул сказал Давиду: «Вот моя старшая дочь Мерав. Я отдаю ее тебе в жены, только бесстрашно служи мне и веди войны ГОСПОДНИ». Саул рассуждал про себя: «Пусть он падет не от моей руки, а от рук филистимлян».

(Саул хотел убить Давида и искал способ, как бы провести его). Саул сказал Давиду: «Вот моя старшая дочь, Мерова. Я отдам её тебе в жёны, и тогда ты будешь мне как родной сын и настоящий воин. Только служи мне храбро и веди войны Господние». Сам же он думал: «Пусть не от моей руки погибнет он, а от руки филистимлян!»

(Саул хотел убить Давида и искал пути, как бы провести его. ) Саул сказал Давиду: "Вот моя старшая дочь, Мерова. Я дам её тебе в жёны, только служи мне храбро и веди войны Господни". Сам же он думал: "Пусть не от моей руки погибнет он, а от руки филистимлян!"

Сказал Саул Давиду: «Вот моя старшая дочь Мерав. Я отдам ее тебе в жены, только будь у меня могучим воином, веди войны Господни». Саул рассуждал так: «Пусть он падет не от моей руки, но от руки филистималян».

И сказал Саул Давиду: вот старшая дочь моя Мерава, ее отдаю тебе в жену, только будь у меня храбр и подвизайся на бранях Господа; ибо Саул сказал сам в себе: пусть не моя рука будет на нем, а пусть будет на нем рука Филистимлян.

И҆ речѐ саѹ́лъ къ даві́дѹ: сѐ, дщѝ моѧ̀ бо́лшаѧ мерѡ́въ, сїю̀ тебѣ̀ да́мъ въ женѹ̀, то́кмѡ бѹ́ди мѝ въ сы́на си́лы и҆ побора́й бра҄ни гд҇ни. И҆ саѹ́лъ речѐ: да не бѹ́детъ рѹка̀ моѧ̀ на не́мъ, но да бѹ́детъ рѹка̀ и҆ноплеме́ннича.

И рече саул к давиду: се, дщи моя болшая меров, сию тебе дам в жену, токмо буди ми в сына силы и поборай брани Господни. И саул рече: да не будет рука моя на нем, но да будет рука иноплеменнича.

Параллельные ссылки — 1 Царств 18:17

1Цар 17:25; 1Цар 17:47; 1Цар 18:21; 1Цар 18:25; 1Цар 25:28; 2Цар 11:15; 2Цар 12:9; Втор 17:7; Чис 32:20; Чис 32:27; Чис 32:29; Пс 12:2; Пс 55:21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.