Библия 1Цар 1 Царств 22:12 › сравнение

1 Царств 22:12

Сравнение:
1 Царств 22:12


И сказал Саул: послушай, сын Ахитува. И тот отвечал: вот я, господин мой.

Саул сказал: — Послушай-ка, сын Ахитува. — Да, мой господин, — ответил тот.

Царь обратился к нему: «Послушай-ка, сын Ахитува!» Тот отозвался: «Вот я, господин мой».

Современный перевод РБО

Саул сказал: «Послушай, сын Ахитува». Тот ответил: «Да, господин мой».

Царь обратился к Ахимелеху: «Послушай, сын Ахитува!» «Да, владыка мой», — отозвался тот.

Саул сказал: «Послушай, сын Ахитува». Тот отвечал: «Вот я, мой господин».

Саул сказал Ахимелеху: «Слушай меня сейчас, сын Ахитува». И тот ответил: «Да, господин мой».

Саул сказал Ахимелеху: "Слушай меня сейчас, сын Ахитува". И тот ответил: "Да, господин мой".

И сказал Саул: послушай, сын Ахитува! Он сказал: вот я, господин мой.

И҆ речѐ саꙋ́лъ: слы́ши нн҃ѣ, сы́не а҆хі́товъ. И҆ речѐ: сѐ, а҆́зъ, глаго́ли, господи́не.

И рече Саул: слыши ныне, сыне Ахитов. И рече: се, аз, глаголи, господине.

Параллельные ссылки — 1 Царств 22:12

Синодальный перевод:
Мф 5:22; 1Цар 22:7; 1Цар 22:13; 2Цар 1:7; 2Цар 9:6; Иов 38:35; Пс 94:20; Ис 65:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.