1-я Царств 22 глава » 1 Царств 22:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 22 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 22:13 / 1Цар 22:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И сказал ему Саул: для чего вы сговорились против меня, ты и сын Иессея, что ты дал ему хлебы и меч и вопросил о нем Бога, чтоб он восстал против меня и строил мне ковы, как это ныне видно?

Саул сказал ему: — Почему вы сговорились против меня, ты и сын Иессея?! Ты дал ему хлеб и меч, спрашивал для него Бога, чтобы он восстал против меня и устроил мне засаду, как он и делает сегодня.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Саул спросил: «Почему ты вступил в заговор с сыном Иессея против меня: накормил его, дал меч и вопрошал для него Бога, чтобы он теперь взбунтовался против меня и готовил мне западню?»

«Зачем вы сговорились против меня, — спросил его Саул, — ты и сын Иессея? Ты вопрошал для него Бога, снабдил его хлебом и мечом — а теперь он восстал против меня и подстерегает меня в засаде».

Затем Саул спросил его: «Почему ты сговорился с сыном Иессея против меня? Почему ты дал ему хлеб и меч и молился о нём Богу? А сейчас Давид восстал против меня и ждёт удобного момента, чтобы напасть!»

И сказал ему Саул: "Почему ты сговорился с сыном Иессея против меня? Почему ты дал ему хлеб и меч и молился о нём Богу? А сейчас Давид восстал против меня и ждёт, чтобы напасть!"

Саул спросил его: «Зачем ты сговорился против меня, ты и сын Ишая, которого ты снабдил хлебом и мечом, о котором вопрошал Господа, когда он восстал против меня, и теперь поджидает в засаде?

И сказал ему Саул: для чего вы согласились против меня с сыном Иессеевым, и ты дал ему хлеба и меч, и вопрошал о нем Бога, чтобы он восстал против меня и строил ковы, как это ныне видно?

И҆ речѐ є҆мѹ̀ саѹ́лъ: почто̀ совѣща́лсѧ є҆сѝ на мѧ̀ ты̀ и҆ сы́нъ ї҆ессе́евъ, ѩ҆́кѡ вда́лъ є҆сѝ є҆мѹ̀ хлѣ́бъ и҆ ме́чь, и҆ вопроша́лъ є҆сѝ ѡ҆ не́мъ бг҃а положи́ти є҆го̀ на мѧ̀ во врага̀, ѩ҆́коже де́нь се́й;

И рече ему саул: почто совещался еси на мя ты и сын иессеев, яко вдал еси ему хлеб и мечь, и вопрошал еси о нем Бога положити его на мя во врага, якоже день сей?

Параллельные ссылки — 1 Царств 22:13

1Цар 22:8; Ам 7:10; Лк 23:2-5; Пс 119:69.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.