И заключили они между собою завет пред лицом Господа; и Давид остался в лесу, а Ионафан пошёл в дом свой.
Затем они оба заключили перед Господом союз. Ионафан пошел домой, а Давид остался в Хореше.
Они вдвоем заключили союз пред Господом, и Давид остался в Хореше, а Йонатан вернулся в свой дом.
Современный перевод РБО
Они заключили друг с другом союз перед Господом, и Давид остался в Хорше, а Ионафан возвратился домой.
Они заключили друг с другом союз пред ГОСПОДОМ, и Давид остался в Хорше, а Ионафан вернулся домой.
Они заключили между собой союз перед Господом. Давид остался в лесу, а Ионафан пошёл в свой дом.
И они оба заключили соглашение перед Господом. Ионафан пошёл домой, а Давид остался в Хоресе.
И они оба заключили соглашение перед Господом. Ионафан пошёл домой, а Давид остался в лесу.
И оба они заключили союз пред лицем Господним, и остался Давид в лесу, а Ионафан пошел в дом свой.
И҆ положи́ста ѻ҆́ба завѣ́тъ пред̾ гдⷭ҇емъ: и҆ сѣдѧ́ше даві́дъ въ дꙋбра́вѣ, а҆ і҆ѡнаѳа́нъ ѿи́де въ до́мъ сво́й.
И положиста оба завет пред Господем: и седяше Давид в дубраве, а Ионафан отиде в дом свой.