1-я Царств 23 глава » 1 Царств 23:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 23 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 23:18 / 1Цар 23:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И заключили они между собою завет пред лицем Господа; и Давид остался в лесу, а Ионафан пошел в дом свой.

Затем они оба заключили перед Господом союз. Ионафан пошел домой, а Давид остался в Хореше.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Они заключили друг с другом союз перед Господом, и Давид остался в Хорше, а Ионафан возвратился домой.

Они заключили друг с другом союз пред ГОСПОДОМ, и Давид остался в Хорше, а Ионафан вернулся домой.

И они оба заключили соглашение перед Господом. Ионафан пошёл домой, а Давид остался в Хоресе.

И они оба заключили соглашение перед Господом. Ионафан пошёл домой, а Давид остался в лесу.

Они вдвоем заключили союз пред Господом, и Давид остался в Хореше, а Йонатан вернулся в свой дом.

И оба они заключили союз пред лицем Господним, и остался Давид в лесу, а Ионафан пошел в дом свой.

И҆ положи́ста ѻ҆́ба завѣ́тъ пред̾ гд҇емъ: и҆ сѣдѧ́ше даві́дъ въ дѹбра́вѣ, а҆ ї҆ѡнаѳа́нъ ѿи́де въ до́мъ сво́й.

И положиста оба завет пред Господем: и седяше давид в дубраве, а ионафан отиде в дом свой.

Параллельные ссылки — 1 Царств 23:18

1Цар 18:3; 1Цар 20:12-17; 1Цар 20:42; 2Цар 21:7; 2Цар 9:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.