Библия 1Цар 1 Царств 24:19 › сравнение

1 Царств 24:19

Сравнение:
1 Царств 24:19


ты показал это сегодня, поступив со мною милостиво, когда Господь предавал меня в руки твои, ты не убил меня.

Ты только что рассказал мне, как по-доброму ты обошелся со мной: Господь отдал меня в твои руки, но ты не убил меня.

Ты доказал это сегодня, поступив со мной по-доброму: Господь предал меня в твои руки, но ты не стал меня убивать.

Современный перевод РБО

Верно ты сказал сейчас, что по-доброму поступил со мной: Господь отдал меня в твои руки, но ты меня не убил.

Сегодня ты доказал это, поступив со мной по-доброму: ГОСПОДЬ предавал меня в твои руки, но ты не убил меня.

Ты показал это сегодня, поступив со мной по милости — когда Господь отдавал меня в твои руки, ты не убил меня.

Ты только что рассказал о своей милости ко мне. Господь отдал меня в твои руки, но ты не убил меня.

Разве человек, найдя врага своего, отпустил бы его невредимым? Я надеюсь Господь воздаст тебе добром за то, как ты поступил со мной сегодня.

И ты доказал сегодня, что ты делаешь мне добро, что Господь предал меня в руки твои, но ты не убил меня.

и҆ ты̀ возвѣсти́лъ мѝ є҆сѝ дне́сь, ꙗ҆̀же сотвори́лъ мѝ блага̑ѧ, ꙗ҆́кѡ заключи́ мѧ гдⷭ҇ь въ рꙋ́ки твоѧ̑ дне́сь, и҆ не ᲂу҆би́лъ мѧ̀ є҆сѝ:

и ты возвестил ми еси днесь, яже сотворил ми благая, яко заключи мя Господь в руки твоя днесь, и не убил мя еси:

Параллельные ссылки — 1 Царств 24:19

Синодальный перевод:
Быт 27:7; Суд 17:2; Руфь 2:12; 1Цар 17:37; 1Цар 23:21; 1Цар 25:33; 1Цар 26:8; 1Цар 26:25; 2Цар 2:5; 4Цар 6:21; Пс 13:2; Пс 18:20; Притч 25:21-22; Иер 34:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.