Библия 1Цар 1 Царств 24:21 › сравнение

1 Царств 24:21

Сравнение:
1 Царств 24:21


И теперь я знаю, что ты непременно будешь царствовать, и царство Израилево будет твёрдо в руке твоей.

Я знаю, что ты непременно будешь царем и что царство Израиля установится в твоих руках.

Потому знаю, что быть тебе на царстве, твердо держать тебе в руках царство Израильское.

Современный перевод РБО

Итак, поскольку я знаю, что ты будешь царем и власть над Израилем перейдет в твои руки,

Теперь я знаю, что быть тебе на царстве, твердо держать тебе в руках царство Израильское.

Теперь я знаю, что ты непременно будешь царствовать, и царство Израиля будет крепко в твоей руке.

Я знаю, что ты непременно станешь царём и будешь твёрдо держать в руках царство Израиля.

А теперь поклянись мне Господом, что ты не убьёшь потомков моих и не уничтожишь имени моего в семье отца моего".

Итак, вот, я знаю, что ты будешь царем, и что устоится в руке твоей царство Израилево.

и҆ нн҃ѣ сѐ, а҆́зъ вѣ́мъ, ꙗ҆́кѡ царю́ѧ ца́рствовати и҆́маши, и҆ ста́ти и҆́мать въ рꙋцѣ̀ твое́й ца́рство і҆и҃лево:

и ныне се, аз вем, яко царюя царствовати имаши, и стати имать в руце твоей царство Израилево:

Параллельные ссылки — 1 Царств 24:21

Синодальный перевод:
Евр 6:16; Быт 21:23; Быт 31:48; Быт 31:53; Лев 5:4; Нав 2:12; 1Цар 20:14-17; 1Цар 20:15; 2Цар 21:6-8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.