БиблияИов Иов 13:16 › толкование отцов церкви

Толкование: Иов 13:16

Толкование:
Иов 13:16

Иов 13:16 — Синодальный перевод:
И это уже в оправдание мне, потому что лицемер не пойдёт пред лицо Его!

Иоанн Златоуст (~347−407)

И это уже в оправдание мне, потому что лицемер не пойдет пред лице Его

Однако, говорит он, я скажу и обличу вас пред Ним, и это будет мне во спасение, ибо не пройдет пред ним хитрость. То есть, это будет мне утешением. Ибо не пройдет пред ним хитрость. Посмотрите, что я не говорю подобно вам с иным помышлением. Я знаю, что пред Ним не может быть никакого обмана.

Источник: Комментарий на Книгу Иова.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 16−19 И это уже в оправдание мне, потому что лицемер не пойдет пред лице Его! Выслушайте внимательно слово мое и объяснение мое ушами вашими. Вот, я завел судебное дело: знаю, что буду прав. Кто в состоянии оспорить меня? Ибо я скоро умолкну и испущу дух

Решимость Иова перенести свое дело на суд Бога свидетельствует о его невинности: «лицемер не пойдет пред лице Его» (ср. ст. 7−11). На почве данного сознания возникает уверенность в оправдании (ст. 18); уверенность столь сильная, что Иов согласен умереть, если кто-либо докажет ему его беззаконие (ст. 19).

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.