13:4-19 Иов обращался к бесполезным советникам.

13:4-5 Иов не мог выдержать мучительные обличения своих бесполезных советников и сказал им, что настоящей мудростью было бы их молчание (ср. ст. 13).

13:7 ради Бога говорить неправду… для Него… ложь. Иов обвинил их в использовании лжи и ложных доводов, чтобы оправдать Бога, когда они утверждали, что Иов грешник, потому что страдает.

13:8 за Бога так препираться? «Разве вы достаточно мудры, чтобы спорить в защиту Бога?» — спросил он. Так считать опасно. Это значит обманывать Бога, представляя Его в ложном свете (ст. 9), и это должно вести к страху наказания (ст. 10-11).

13:12 пепел… глиняные. Неэффективные и бесполезные.

13:14 Пословица, означающая следующее: «Почему я должен сильно хотеть спасти свою жизнь?» Подобно хищнику, который держит добычу в пасти, чтобы не упустить её, или человеку, который держит в своих руках то, что он хочет сберечь, Иов мог попытаться сохранить свою жизнь, но не это было его мотивом.

13:15 Вот, Он убивает меня, но я буду надеяться. Иов заверяет своих обвинителей, что его убеждения не были низменными, потому что он был готов умереть, доверяя Богу. Но всё же он защищал свою невиновность перед Богом и был уверен, что он был действительно спасён и он не лицемер (ст. 16).

13:17-19 объяснение… дело… прав… оспорить. Язык суда прозвучал решительно. Иов не мог просто молчать и умереть (ст. 19). Он довёл свою защиту до конца, прежде чем обратился в молитве к Богу (13:20 — 14:22).

13:20 — 14:22 Иов не признал себя виновным и обратился к Богу с просьбой защитить его в этом деле (ст. 3).

13:20-22 Иов попросил Бога снять его боль и перестать пугать его такими ужасами (ср. ст. 24), а затем поговорить с ним. Он был обеспокоен своим несчастьем, но ещё больше — своим отношением к Богу, Которого он любил и почитал.

13:23 Сколько у меня пороков и грехов? Иов хотел знать — сколько, чтобы определить, соответствует ли мера страдания серьёзности его греха, и затем покаяться в грехах, о которых он не подозревал.

13:26 Ты пишешь на меня горькое. Эта юридическая фраза, относящаяся к записи приговора преступнику, употреблена в переносном смысле по отношению к невероятному страданию, как если бы это был Божий приговор и наказание за тягчайший грех. Иов думал, что Бог наказывал его за грехи, совершённые ещё в юности.

13:27 подстерегаешь все стези мои. В другом контексте эти слова говорили бы о защите, но здесь Иов спросил, не слишком ли крепко Бог держит его в узде. Это равносильно утверждению, что Бог чрезмерно строг к греху Иова по сравнению с другими.

13:28 Это общее замечание о состоянии человека не следует отделять от 14-й главы, которой оно предшествует.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Иов, 13 глава. Учебной Библии МакАртура

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


«Благая весть»

© Издательство «Благая весть».
Текст предоставлен для бесплатного размещения на данном сайте.
Вы можете приобрести печатное издание учебной Библии на сайте legere.ru.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.