БиблияАвв Аввакум 2:6 › толкование отцов церкви

Толкование: Аввакум 2:6

Толкование:
Аввакум 2:6

Аввакум 2:6 — Синодальный перевод:
Но не все ли они будут произносить о нём притчу и насмешливую песнь: «горе тому, кто без меры обогащает себя не своим, — надолго ли? — и обременяет себя залогами!»

Кирилл Александрийский (376−444)

Не сия ли вся на него притчу приимут и гадание в повесть его? и рекут: горе умножающему себе не сущая его, доколе? и отягчающему узу свою тяжце

Что владычество его не непоколебимо, и что не всегда он будет увеселяться множеством собранных (под его власть), но что он непременно лишится власти и славы, и падение его послужит предметом песней, — на это он ясно указал, говоря: «приимут притчу на него», как бы сделают его предметом предположений и народной поговорки, и он будет на языке у многих. Итак, кто же это? «Горе умножающему себе не сущая его и отягчающему узу свою тяжце», то есть, делающему все тяжелее и тяжелее для себя наказание за свое нечестие, погубляющему народы, захватившему в свою власть целые страны, постоянно вторгающемуся в то, что ему совсем не принадлежит, и насилием подчиняющему своей власти, и имеющему под своим начальством бесчисленные народы. В середине же этих слов возгласил: «доколе»?» — показывая тем ненасытность властолюбия, необузданность, жестокость и ненависть к ограничению притеснений. Итак, тираны вавилонские ненасытны, страшны своей жестокостью и наглы в совершении всего постыднейшего.

То же делает и сатана, всегда собирая «не своя», и уготовляет себе тягчайшее наказание. Негде сказано ему: «якоже риза во крови намочена не будет чиста, такожде и ты не будеши чист: зане землю Мою погубил еси, и люди Моя избил еси: не пребудеши в вечное время» (Ис 14:20). Каких народов не погубил он или какие племена пощадил он? Какого самого ненавистного дела не совершил он нагло? Итак, по справедливости его постигнет горе и будет притчей, после того как уничтожена будет его власть и прекращена будет его тирания над всеми. И на это опять нам указывает мудрый Иеремия, говоря о нем: «возгласи рябь (куропатка), собра, ихже не роди, творяй богатство свое не с судом, в преполовении дний своих оставит е и на последок свой будет безумен» (Иер 17:11). Это: «будет» и исполнилось в действительности. Вавилонянин взял Иудею и Самарию и, опустошив вместе с нею другие страны, увел жителей в свою землю. Когда же персы и мидяне под предводительством Кира победили вавилонян, то собранные народы возвратились назад, как бы улетели домой, освободившись от уз плена. Неверующие из язычников удалились от идолослужения, под влиянием учителя своего, — и древле вопиявшего и звавшего к себе оставив одиноким, устремились ко Христу; ибо тот собрал «не сущая его», Христос же принял «сущая его»; ибо Он как Бог есть Господь всяческих.

Источник: Толкование на пророка Аввакума.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 6−8 Но не все ли они будут произносить о нем притчу и насмешливую песнь: «горе тому, кто без меры обогащает себя не своим, — на долго ли? — и обременяет себя залогами!» Не восстанут ли внезапно те, которые будут терзать тебя, и не поднимутся ли против тебя грабители, и ты достанешься им на расхищение? Так как ты ограбил многие народы, то и тебя ограбят все остальные народы за пролитие крови человеческой, за разорение страны, города и всех живущих в нем

Пятикратное «горе» на нечестивых, безбожных победителей

Первое «горе»: народу — врагу, олицетворявшему, как и в ст. 5, в образе одного человека, вменяется в вину его безмерная стяжательность, из-за которой он немилосердно грабил многие народы и города; он безмерно обременил себя «залогами» или «заложниками», евр абтит (ст. 6). Последнее темное слово раввины и сирийский перевод понимали, как сложенное из аб, облако, густота, и mum, грязь, — «масса грязи»; такое понимание известно было от еврейских учителей и блаженному Иерониму: «обрати внимание — говорит он — и на то, как тонко назвал он густою грязью накопленные богатства» (с. 162). Преступлению Вавилона будет вполне соответствовать наказание: ограбленные им народа с лихвою, с процентами (ст. 7: евр ) взыщут с него свое добро, а он достанется им на полное разграбление (ст. 7−8, ср. Ис XXXIII:1).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.