БиблияИн От Иоанна 21:14 › толкование отцов церкви

Толкование: От Иоанна 21:14

Толкование:
От Иоанна 21:14

От Иоанна 21:14 — Синодальный перевод:
Это уже в третий раз явился Иисус ученикам Своим по воскресении Своём из мёртвых.

Григорий Палама (~1296−1357)

Это уже в третий раз явился Иисус ученикам Своим по воскресении Своем из мертвых

Первый раз Он пришел к ним, собранным в доме вечером того самого дня, в который Он воскрес; затем, по прошествии восьми дней, Он снова пришел, когда и Фома был с прочими; а, вот, в третий раз Он уже к ним не пришел, но явил Себя им, показывая, что Он всегда был с ними, хотя и не был видим чувственными очами. Допустил же им видеть Себя, когда Ему это было угодно, потому что таковой способностью обладают бессмертные тела.

Источник: Омилия 23. На 10-е утреннее воскресное Евангелие.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Се уже третие явися Иисус учеником Своим востав от мертвых

В первый раз Иисус Христос явился вечером в тот же день, в который воскрес (Ин 20:19), во второй раз — через восемь дней после того (Ин 20:26), а в третий раз теперь. Очевидно, что после этого ученики пошли на гору, куда повелел им идти Иисус, именно после того, как они опять получили наставление от Господа (Мф 28:16). Являлся Иисус Христос и женам, которые были как бы ученицами Его, и двум тем, о которых упоминается у евангелиста Марка (16, 12), и Петру, и Клеопе с его спутником (Лк 24:18), — но всем вместе ученикам Он явился теперь уже в третий раз. Теперь Он не жил уже вместе с ними постоянно. Но здесь евангелист не упомянул, вкушал ли пищу и Сам Иисус Христос; на это указывает, как мне кажется, евангелист Лука в книге Деяний Апостольских в том месте, где говорит Петр: с Ним ядохом и пихом, по воскресении Его от мертвых (Деян 10,41).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.