Матфея 6 глава

Евангелле паводле Матфея
Пераклад Анатоля Клышкi → Учебной Библии МакАртура

Пераклад Анатоля Клышкi

1 Асцерагайцеся [ж] выстаўляць сваю праведнасць10 перад людзьмі, каб яны бачылі вас: а як не, няма вам узнагароды ад вашага Бацькі, што ў нябёсах.
2 Дык, калі даеш міласціну, не трубі перад сабою, як робяць крывадушнікі ў сінагогах і на вуліцах, каб праслаўлялі іх людзі. Сапраўды кажу вам: яны спаўна атрымліваюць сваю узнагароду.
3 А ты, калі даеш міласціну, — няхай твая левая рука не ведае, што робіць твая правая,
4 каб твая міласціна была ў таямніцы, і твой Бацька, Які бачыць у таямніцы, аддасць табе [яўна].
5 І калі моліцеся, не будзьце як крывадушнікі, таму што яны любяць маліцца, стоячы ў сінагогах і на рагах вуліц, каб паказаць сябе людзям; сапраўды кажу вам, [што] яны спаўна атрымліваюць сваю ўзнагароду.
6 А ты, калі молішся, увайдзі ў свой пакой і, зачыніўшы дзверы свае, памаліся твайму Бацьку, што ў таямніцы; і твой Бацька, Які бачыць у таямніцы, аддасць табе [яўна].
7 А молячыся, не кажыце пустога, як язычнікі; бо яны думаюць, што ў сваім шматслоўі будуць пачутыя;
8 дык не прыпадабняйцеся да іх, бо ваш Бацька ведае, у чым вы маеце патрэбу, перш чым вы ў Яго папросіце.
9 Вы ж маліцеся так: Татухна наш, Які ў нябёсах! Няхай асвяціцца Тваё імя;
10 няхай прыйдзе Царства Тваё, няхай здзейсніцца воля Твая як у небе, так і на зямлі.
11 Хлеб наш надзённы дай нам сёння;
12 і даруй нам нашы правіны, як і мы даравалі11 нашым вінаваўцам;
13 і не дай нам паддацца спакусе, але збаў нас ад ліхога12. [Бо Тваё ёсць Царства, і сіла, і слава навекі. Амін].
14 Бо калі вы даруеце людзям іх правіны, даруе і вам Бацька ваш Нябесны;
15 а калі вы не даруеце людзям [іх правінаў], то і ваш Бацька не даруе вашых правінаў.
16 А калі посціце, не рабіце, як крывадушнікі панурыя; бо яны напускаюць на сябе пануры погляд, каб паказаць людзям, што посцяць. Сапраўды кажу вам, [што] яны ўжо атрымліваюць сваю ўзнагароду.
17 А ты, калі посціш, памаж сваю галаву і памый свой твар,
18 каб з’явіцца ў пасце не перад людзьмі, а перад тваім Бацькам, Які ў таямніцы; і твой Бацька, Які бачыць у таямніцы, аддасць табе [яўна].
19 Не збірайце сабе скарбаў на зямлі, дзе моль і ржа нішчаць і дзе зладзеі падкопваюць і крадуць:
20 а збірайце сабе скарбы на небе, дзе ні моль, ні ржа не нішчаць і дзе зладзеі не падкопваюць і не крадуць;
21 бо дзе твой13 скарб, там будзе і тваё14 сэрца.
22 Светач цела — вока. Дык калі тваё вока будзе простае, усё тваё цела будзе светлае;
23 калі ж тваё вока будзе ліхое, усё тваё цела будзе цёмнае. Дык калі святло, што ў табе, — цемра, то якая ж вялікая цемра?
24 Ніхто не можа служыць двум гаспадарам: бо ці аднаго будзе ненавідзець, а другога — любіць, ці аднаго будзе трымацца, а другім будзе пагарджаць. Не можаце Богу служыць і мамоне15.
25 Таму кажу вам: не турбуйцеся пра ваша жыццё, што есці [ці што піць], і ні пра ваша цела, у што адзецца. Хіба жыццё не большае за яду, і цела за адзенне?
26 Паглядзіце на нябесных птушак, што не сеюць, не жнуць, не збіраюць у свірны, а ваш Нябесны Бацька корміць іх. Хіба вы не важнейшыя за іх?
27 Хто з ж вас, турбуючыся, можа дабавіць да свайго росту хоць бы адзін локаць16?
28 І пра адзенне што турбуецеся? Паглядзіце на палявыя лілеі, як яны растуць: не працуюць, ні прадуць;
29 кажу ж вам, што нават Саламон ва ўсёй сваёй славе не адзяваўся так, як кожная з іх.
30 Калі ж палявую траву, што ёсць сёння, а заўтра будзе кінутая ў печ, Бог так прыбірае, то ці ж не тым болей адзене вас, малаверы!
31 Дык не турбуйцеся і не кажыце: «Што нам есці?» або «Што нам піць?», або «У што адзявацца?».
32 Бо ўсяго гэтага шукаюць язычнікі; бо ваш Нябесны Бацька ведае, што вы маеце патрэбу ва ўсім гэтым.
33 Шукайце ж перш Царства [Божага] і Яго праведнасці. І ўсё гэта дадасца вам.
34 Дык не турбуйцеся пра заўтра: бо заўтра само патурбуецца пра сябе; даволі для кожнага дня сваёй трывогі.

Учебной Библии МакАртура

6:1−18 Здесь Христос развивает мысль, изложенную в 5:20, показывая, насколько несовершенна праведность фарисеев, и демонстрируя их лицемерие в делах милостыни (ст. 1−4); в молитве (ст. 5−15); в посте (ст. 16−18). Все эти дела должны совершаться для прославления Бога, а не для того, чтобы показать свою праведность и заслужить восхищение других.

6:2 лицемеры Само слово родилось в греческом театре, где так называли актера в маске. В Новом Завете этот термин обозначает невозрожденного человека, обманывающего самого себя.
они уже получают награду свою Ср. ст. 5, 16. Награда их состоит в том, что они замечены людьми, и не более того. Господь не вознаграждает лицемерие, но, наоборот, наказывает его (ср. 23:13−23).

6:4 видящий тайное Ср. ст. 6, 18; Иер 17:10; Евр 4:13. Бог всеведущ.

6:7 многословии Молитвы не должны заучиваться наизусть, и наши слова не должны повторяться бездумно, как какие-то формулы. Однако это место не является запретом неотступно просить о чем-либо в молитве (см. пояснения к Лк 11:1−8).

6:9 Молитесь же так Ср. Лк 11:2−4. Это лишь образец молитвы, а не просто ритуал. Он примечателен своей краткостью, простотой и многогранностью. Из шести прошений три направлены к Богу (ст. 9−10), а остальные направлены на удовлетворение человеческих нужд (ст. 11−13).

6:10 да будет воля Твоя Вся молитва прежде всего выражает желание служить Божиим целям, планам, Его славе. См. пояснение к 26:39.

6:12 прости нам долги наши В параллельном месте (Лк 11:4) используется слово «грехи», поэтому в данном контексте речь идет о духовных долгах. Грешники являются должниками Бога, так как нарушают Его законы (см. пояснения к 18:23−27). Взамен требуется прощающее сердце; это и подчеркивал Иисус словами, следующими сразу за текстом молитвы (ст. 14, 15; ср. Мк 11:25).

6:13 и не введи нас в искушение Ср. Лк 22:40. Бог не искушает людей (Иак 1:13), но Он проводит их через испытания, во время которых люди могут подвергаться действию сатаны, как, например, Иов и Петр (Лк 22:31−32). Эта просьба выражает желание верующих вообще избежать опасностей греха. Бог знает все наши нужды прежде прошения (ст. 8), и Он обещает, что никто не подвергнется испытанию сверх сил. Он также дает возможность их преодоления — часто через терпение (1Кор 10:13). В этой просьбе также показана правильная позиция верующих.

6:15 то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших Здесь не предполагается, что Бог оставит без оправдания тех, кто уже получил прощение, которое Он дает всем верующим. Прощение как постоянное и полное освобождение от вины и негативных последствий греха принадлежит всем, кто во Христе (ср. Ин 5:24; Рим 8:1; Еф 1:7). Кроме того, Писание говорит нам, что Бог наказывает тех, кто не повинуется Ему (Евр 12:5−7). Верующие должны исповедовать свои грехи, чтобы ежедневно очищаться от греха (1Ин 1:9). Этот вид прощения является простым очищением от мирского развращения грехом; он не повторяет то очищение от греха, которое дается нам с оправданием. Оно сравнимо с омытием ног вместо принятия ванны (ср. Ин 13:10). В таком прощении отказывает Бог тем христианам, которые не прощают других (ср. 18:23−35).

6:16−17 когда поститесь Эти стихи показывают, что пост является нормальной частью духовной жизни человека (ср. 1Кор 7:5). Пост ассоциируется с печалью (9:14−15), молитвой (17:21), милосердием (Ис 58:3−6) и с поисками Божией воли (Деян 13:2−3; Деян 14:23).

6:20 сокровища Не собирайте земных богатств. Иисус осуждает употребление денежных средств для достижения небесных и вечных целей. См. пояснения к Лк 16:1−9.

6:22−23 В этом отрывке показано, как малое влияет на большое. Аналогия, проводимая в этих стихах, проста. Если наш глаз испорчен, никакой свет не может проникнуть внутрь, и из-за этого расстройства мы находимся в темноте (т.е. ничего не видим). Насколько же серьезнее ситуация, когда проблема связана не просто с внешними ощущениями, а когда кто-то внутренне испорчен и мрак исходит изнутри, влияя на чью-либо жизнь вообще. Христос обвинял их за их приземленную религию, из-за которой их сердца оставались в темноте. См. пояснение к Лк 11:34.

6:24 маммоне Земные, материальные сокровища, особенно деньги. См. пояснение к Лк 16:13.

6:26 Отец ваш Небесный питает их Совершенно ясно, что это место никак не оправдывает греховную лень (Притч 19:15), так как птицы, о которых идет речь в данном стихе, не ленивы. Но именно Бог обеспечивает их пищей.

6:27 прибавить себе росту хотя на один локоть Эта фраза в греческом также может означать «увеличить продолжительность своей жизни».

6:29 Соломон во всей славе своей Царство Соломона было известно своим великолепием и богатством по всему миру. Ср. 2 Пар. 9.

6:30 вас, маловеры Ср. 8:26; 14:31; 16:8; 17:20. Это повторяющийся упрек Господа слабым в вере ученикам.

6:32 язычники Это люди, не входящие в число избранных и находящиеся вне Божиих благословений. Ср. Еф 4:17−19.

6:33 Царства Божия Это то же самое, что и Царствие Небесное. См. пояснение к 3:2. Оно связано с понятием спасения. Иисус призывал искать прежде всего спасения — об остальном Бог позаботится Сам. Ср. Рим 8:32; Флп 4:19; 1Пет 5:7.

Примечания:

 
Пераклад Анатоля Клышкi
1 10: У некат. рукап.: міласціну.
12 11: У некат. рукап.: даруем.
13 12: Гэтае слова можна разумець і як нячысцік (д’ябал).
21 1: У некат. рукап.: ваша.
24 15: Багаццю.
27 16: Другі мажлівы пераклад: прыбавіць да тэрміну свайго жыцця (хоць) малую меру.
 
 


2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.