От Матфея 6 глава

Евангелие от Матфея
Новый русский перевод → Учебной Библии МакАртура

Новый русский перевод

1 Смотрите, не выставляйте свою праведность напоказ. Иначе вы не получите от Небесного Отца никакой награды.
2 Если даешь милостыню бедным, то не объявляй об этом всем, как делают лицемеры в синагогах и на улицах для того, чтобы их хвалили. Говорю вам истину: они уже получили свою награду.
3 Ты же, когда помогаешь бедным, делай это так, чтобы твоя левая рука не знала, что делает правая;
4 пусть твоя помощь будет тайной. Тогда твой Отец, Который видит и то, что делается втайне, вознаградит тебя.
5 Когда вы молитесь, то не будьте как лицемеры, которые любят молиться, стоя в синагогах и на углах улиц таким образом, чтобы все их видели. Говорю вам истину: они уже получили свою награду.
6 Ты же, когда молишься, войди в свою комнату, закрой за собой дверь и помолись своему Небесному Отцу, Который невидимо находится с тобой. Тогда твой Отец, Который видит и то, что делается втайне, вознаградит тебя.
7 Когда вы молитесь, то не болтайте попусту, как это делают язычники, которые думают, что будут услышаны благодаря своему многословию.
8 Не будьте, как они, ведь ваш Отец знает о ваших нуждах ещё до того, как вы обращаетесь к Нему с просьбой.
9 Молитесь так:
Отец наш на Небесах, пусть святится имя Твое!
10 Пусть придет Твое Царство, и исполнится воля Твоя на земле, как и на небесах.
11 Дай нам сегодня наш насущный хлеб.
12 Прости нам наши долги, как и мы простили должникам нашим.
13 Не дай нам поддаться искушению[43], но избавь нас от лукавого. Тебе принадлежит Царство, сила и слава вовеки. Аминь.
14 И если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас.
15 Но если вы не будете прощать людям, то и ваш Отец не простит вам ваших проступков.
16 Когда вы поститесь, то не ходите с мрачными лицами, как лицемеры, которые хотят показать своим видом, что постятся. Говорю вам истину: они уже получили свою награду.
17 Ты же, когда постишься, умойся и помажь голову твою,
18 чтобы люди не замечали, что ты постишься. Пусть только твой Небесный Отец, Который невидимо находится с тобой, знает об этом, и тогда Он вознаградит тебя, ведь Он видит и то, что делается втайне.
19 Не копите себе богатств на земле, где их портят моль и ржавчина, и где воры подкапывают и крадут.
20 Копите лучше себе сокровища на небесах, где их не испортят ни моль, ни ржавчина, и куда воры не смогут проникнуть и украсть.
21 Ведь где твое богатство, там будет и твое сердце.
22 Глаз — это светильник твоего тела. Если твой глаз ясен[44], то и всё твое тело будет полно света.
23 Но если глаз у тебя дурной[45], то всё твое тело будет полно тьмы. Если свет, который в тебе — тьма, то какова же тогда тьма!
24 Никто не может служить двум господам. Он или одного будет ненавидеть, а другого любить, или же одному будет предан, а другим станет пренебрегать. Вы не можете одновременно служить и Богу, и богатству.
25 Поэтому Я говорю вам: не тревожьтесь о своей жизни, что вам есть или что пить, или о своем теле, во что вам одеться. Разве жизнь не важнее пищи и тело не важнее одежды?
26 Посмотрите на птиц небесных: они не сеют, не жнут, не собирают в хранилища, однако ваш Небесный Отец питает их. Неужели вы менее ценны, чем птицы?
27 И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на один час?[46]
28 Зачем вам беспокоиться об одежде? Подумайте о том, как растут полевые лилии. Они не трудятся и не прядут,
29 но говорю вам, что даже Соломон во всем своем величии не одевался так, как любая из них.
30 Но если Бог так одевает полевую траву, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, то не оденет ли Он и вас, маловеры?
31 Поэтому не тревожьтесь и не спрашивайте: «Что нам есть?», или «Что нам пить?», или «Во что одеться?»
32 Ведь язычники только обо всем этом и думают, но ваш Небесный Отец знает, что вы нуждаетесь во всем этом.
33 Прежде всего ищите Царства Божьего и Его праведности, и это всё тоже будет дано вам.
34 Поэтому не тревожьтесь о завтрашнем дне; завтрашний день сам побеспокоится о себе. Для каждого дня достаточно своих тревог.

Учебной Библии МакАртура

6:1−18 Здесь Христос развивает мысль, изложенную в 5:20, показывая, насколько несовершенна праведность фарисеев, и демонстрируя их лицемерие в делах милостыни (ст. 1−4); в молитве (ст. 5−15); в посте (ст. 16−18). Все эти дела должны совершаться для прославления Бога, а не для того, чтобы показать свою праведность и заслужить восхищение других.

6:2 лицемеры Само слово родилось в греческом театре, где так называли актера в маске. В Новом Завете этот термин обозначает невозрожденного человека, обманывающего самого себя.
они уже получают награду свою Ср. ст. 5, 16. Награда их состоит в том, что они замечены людьми, и не более того. Господь не вознаграждает лицемерие, но, наоборот, наказывает его (ср. 23:13−23).

6:4 видящий тайное Ср. ст. 6, 18; Иер 17:10; Евр 4:13. Бог всеведущ.

6:7 многословии Молитвы не должны заучиваться наизусть, и наши слова не должны повторяться бездумно, как какие-то формулы. Однако это место не является запретом неотступно просить о чем-либо в молитве (см. пояснения к Лк 11:1−8).

6:9 Молитесь же так Ср. Лк 11:2−4. Это лишь образец молитвы, а не просто ритуал. Он примечателен своей краткостью, простотой и многогранностью. Из шести прошений три направлены к Богу (ст. 9−10), а остальные направлены на удовлетворение человеческих нужд (ст. 11−13).

6:10 да будет воля Твоя Вся молитва прежде всего выражает желание служить Божиим целям, планам, Его славе. См. пояснение к 26:39.

6:12 прости нам долги наши В параллельном месте (Лк 11:4) используется слово «грехи», поэтому в данном контексте речь идет о духовных долгах. Грешники являются должниками Бога, так как нарушают Его законы (см. пояснения к 18:23−27). Взамен требуется прощающее сердце; это и подчеркивал Иисус словами, следующими сразу за текстом молитвы (ст. 14, 15; ср. Мк 11:25).

6:13 и не введи нас в искушение Ср. Лк 22:40. Бог не искушает людей (Иак 1:13), но Он проводит их через испытания, во время которых люди могут подвергаться действию сатаны, как, например, Иов и Петр (Лк 22:31−32). Эта просьба выражает желание верующих вообще избежать опасностей греха. Бог знает все наши нужды прежде прошения (ст. 8), и Он обещает, что никто не подвергнется испытанию сверх сил. Он также дает возможность их преодоления — часто через терпение (1Кор 10:13). В этой просьбе также показана правильная позиция верующих.

6:15 то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших Здесь не предполагается, что Бог оставит без оправдания тех, кто уже получил прощение, которое Он дает всем верующим. Прощение как постоянное и полное освобождение от вины и негативных последствий греха принадлежит всем, кто во Христе (ср. Ин 5:24; Рим 8:1; Еф 1:7). Кроме того, Писание говорит нам, что Бог наказывает тех, кто не повинуется Ему (Евр 12:5−7). Верующие должны исповедовать свои грехи, чтобы ежедневно очищаться от греха (1Ин 1:9). Этот вид прощения является простым очищением от мирского развращения грехом; он не повторяет то очищение от греха, которое дается нам с оправданием. Оно сравнимо с омытием ног вместо принятия ванны (ср. Ин 13:10). В таком прощении отказывает Бог тем христианам, которые не прощают других (ср. 18:23−35).

6:16−17 когда поститесь Эти стихи показывают, что пост является нормальной частью духовной жизни человека (ср. 1Кор 7:5). Пост ассоциируется с печалью (9:14−15), молитвой (17:21), милосердием (Ис 58:3−6) и с поисками Божией воли (Деян 13:2−3; Деян 14:23).

6:20 сокровища Не собирайте земных богатств. Иисус осуждает употребление денежных средств для достижения небесных и вечных целей. См. пояснения к Лк 16:1−9.

6:22−23 В этом отрывке показано, как малое влияет на большое. Аналогия, проводимая в этих стихах, проста. Если наш глаз испорчен, никакой свет не может проникнуть внутрь, и из-за этого расстройства мы находимся в темноте (т.е. ничего не видим). Насколько же серьезнее ситуация, когда проблема связана не просто с внешними ощущениями, а когда кто-то внутренне испорчен и мрак исходит изнутри, влияя на чью-либо жизнь вообще. Христос обвинял их за их приземленную религию, из-за которой их сердца оставались в темноте. См. пояснение к Лк 11:34.

6:24 маммоне Земные, материальные сокровища, особенно деньги. См. пояснение к Лк 16:13.

6:26 Отец ваш Небесный питает их Совершенно ясно, что это место никак не оправдывает греховную лень (Притч 19:15), так как птицы, о которых идет речь в данном стихе, не ленивы. Но именно Бог обеспечивает их пищей.

6:27 прибавить себе росту хотя на один локоть Эта фраза в греческом также может означать «увеличить продолжительность своей жизни».

6:29 Соломон во всей славе своей Царство Соломона было известно своим великолепием и богатством по всему миру. Ср. 2 Пар. 9.

6:30 вас, маловеры Ср. 8:26; 14:31; 16:8; 17:20. Это повторяющийся упрек Господа слабым в вере ученикам.

6:32 язычники Это люди, не входящие в число избранных и находящиеся вне Божиих благословений. Ср. Еф 4:17−19.

6:33 Царства Божия Это то же самое, что и Царствие Небесное. См. пояснение к 3:2. Оно связано с понятием спасения. Иисус призывал искать прежде всего спасения — об остальном Бог позаботится Сам. Ср. Рим 8:32; Флп 4:19; 1Пет 5:7.

Примечания:

 
Новый русский перевод
13 [43] — Букв.: не введи нас в искушение.
22 [44] — В знач.: «Если ты щедр».
23 [45] — В знач.: «когда ты скуп».
27 [46] — Или: « Кто… может прибавить себе росту на один локоть?»
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.