Исход 11 глава

Исход, Пятикнижие Моисея
Синодальный перевод → Толковая Библия Лопухина

Синодальный перевод

1 И сказал Господь Моисею: ещё одну казнь Я наведу на фараона и на Египтян; после того он отпустит вас отсюда; когда же он будет отпускать, с поспешностью будет гнать вас отсюда;
2 внуши народу, чтобы каждый у ближнего своего и каждая женщина у ближней своей выпросили вещей серебряных и вещей золотых.
3 И дал Господь милость народу Своему в глазах Египтян, да и Моисей был весьма велик в земле Египетской, в глазах рабов фараоновых и в глазах народа.
4 И сказал Моисей: так говорит Господь: в полночь Я пройду посреди Египта,
5 и умрёт всякий первенец в земле Египетской от первенца фараона, который сидит на престоле своём, до первенца рабыни, которая при жерновах, и всё первородное из скота;
6 и будет вопль великий по всей земле Египетской, какого не бывало и какого не будет более;
7 у всех же сынов Израилевых ни на человека, ни на скот не пошевелит пёс языком своим, дабы вы знали, какое различие делает Господь между Египтянами и между Израильтянами.
8 И придут все рабы твои сии ко мне и поклонятся мне, говоря: «выйди ты и весь народ, которым ты предводительствуешь». После сего я и выйду. И вышел Моисей от фараона с гневом.
9 И сказал Господь Моисею: не послушал вас фараон, чтобы умножились чудеса Мои в земле Египетской.
10 Моисей и Аарон сделали все сии чудеса пред фараоном; но Господь ожесточил сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых из земли своей.

Толковая Библия Лопухина

1−3. Приказание народу взять у египтян драгоценности. 4−10. Предсказание о десятой казни.

Исх 11:1. И сказал Господь Моисею: еще одну казнь Я наведу на фараона и на Египтян; после того он отпустит вас отсюда; когда же он будет отпускать [вас], с поспешностью будет гнать вас отсюда;

Исх 11:2. внуши народу [тайно], чтобы каждый у ближнего своего и каждая женщина у ближней своей выпросили вещей серебряных и вещей золотых [и одежд].

Исх 11:3. И дал Господь милость народу [Своему] в глазах Египтян, [и они давали ему;] да и Моисей был весьма велик в земле Египетской, в глазах [фараона и] рабов фараоновых и в глазах [всего] народа.

Если Исх 11:4−8 являются непосредственным продолжением Исх 10(см. выше), то в таком случае первые три стиха, содержащее рассказ об откровении Моисею о наступлении десятой казни (Исх 4:23, Исх 12:29−32) и об обстоятельствах исхода из Египта (Исх 3:21−22), очевидно, нарушают течение речи.

Ввиду этого некоторые экзегеты высказывают предположение, что содержащееся в них откровение падает на время перед последним объяснением Моисея с фараоном (Исх 10:24−29), а рассказ о нем помещен после (Исх 11:1−3) ввиду того, что им достаточно объясняется смелость ответа Моисея (Исх 10:29). Текстуальным основанием для такого понимания является перевод евр. «вайомер» — «сказал» (Исх 11:1) — давнопрошедшим временем. В частности, что Исх 11:1−3 не представляют нового откровения, возвещение которого требует и нового явления пред лицо фараона, это доказывается отсутствием в данном случае обычной формулы: «пойди к фараону и скажи ему» (Исх 7:15, Исх 8:1, Исх 8:20, Исх 9:1, Исх 9:13, Исх 10:1), которой начинается каждое новое откровение.

Исх 11:4. И сказал Моисей: так говорит Господь: в полночь Я пройду посреди Египта,

Исх 11:5. и умрет всякий первенец в земле Египетской от первенца фараона, который сидит на престоле своем, до первенца рабыни, которая при жерновах, и всё первородное из скота;

Исх 11:6. и будет вопль великий по всей земле Египетской, какого не бывало и какого не будет более;

См. ниже толкование 31−32 ст. 12 гл.

Исх 11:7. у всех же сынов Израилевых ни на человека, ни на скот не пошевелит пес языком своим, дабы вы знали, какое различие делает Господь между Египтянами и между Израильтянами.

В то время как в земле Египетской раздастся вопль, среди израильтян будет наблюдаться полное спокойствие, никто и ничто не потревожит даже сторожевых собак (Иудиф. 11.19).

Исх 11:8. И придут все рабы твои сии ко мне и поклонятся мне, говоря: выйди ты и весь народ [твой], которым ты предводительствуешь. После сего я и выйду. И вышел [Моисей] от фараона с гневом.

О причинах такого действия 10-ой казни на фараона см. ниже в объяснении 31 ст. 12 гл.

Исх 11:9. И сказал Господь Моисею: не послушал вас фараон, чтобы умножились [знамения Мои и] чудеса Мои в земле Египетской.

Исх 11:10. Моисей и Аарон сделали все сии [знамения и] чудеса пред фараоном; но Господь ожесточил сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых из земли своей.

Обзор первых девяти казней заканчивается указанием на точное исполнение Моисеем и Аароном божественных повелений.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.