БиблияБыт Бытие 22:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 22:16

Подстрочник:
Бытие 22:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

16
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Κατ᾽ По 2596 PREP
ἐμαυτοῦ Мне Самом 1683 F-1GSM
ὤμοσα, Я поклялся, 3660 V-AAI-1S
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος, Господь, 2962 N-NSM
οὗ чего 3739 R-GSM
εἵνεκεν ради 1752 PREP
ἐποίησας ты сделал 4160 V-AAI-2S
τὸ   3588 T-ASN
ῥῆμα слово 4487 N-ASN
τοῦτο это 5124 D-ASN
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐφείσω пожалел 5339 V-AMI-2S
τοῦ   3588 T-GSM
υἱοῦ сына 5207 N-GSM
σου твоего 4675 P-2GS
τοῦ   3588 T-GSM
ἀγαπητοῦ любимого 27 A-GSM
δι᾽ из-за 1223 PREP
ἐμέ, Меня, 1691 P-1AS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 22:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
и сказал: 559 Мною клянусь, 7650 говорит 5002 Господь, 3068 что, так 3282 как 834 ты сделал 6213 сие дело, 1697 и не 3808 пожалел 2820 сына 1121 твоего, единственного 3173 твоего,

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

16 λεγων
V-PAPNS
κατ
PREP
εμαυτου
D-GSM
ωμοσα
 
V-AAI-1S
λεγει
V-PAI-3S
κυριος
N-NSM
ου
R-GSM
εινεκεν
 
PREP
εποιησας
V-AAI-2S
το
T-ASN
ρημα
N-ASN
τουτο
D-ASN
και
CONJ
ουκ
ADV
εφεισω
V-AMI-2S
του
T-GSM
υιου
N-GSM
σου
P-GS
του
T-GSM
αγαπητου
A-GSM
δι
PREP
εμε
P-AS

+ Синодальный текст / Бытие 22:16

и сказал: 559 Мною клянусь, 7650 говорит 5002 Господь, 3068 что, так 3282 как 834 ты сделал 6213 сие дело, 1697 и не 3808 пожалел 2820 сына 1121 твоего, единственного 3173 твоего,

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.