Бытие 31 глава » Бытие 31:50 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Бытие 31:50

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Бытие 31:50 / Быт 31:50

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

εἰ [Действительно] ли 1487 COND
ταπεινώσεις принизишь 5013 V-FAI-3S
τὰς   3588 T-APF
θυγατέρας дочерей 2364 N-APF
μου, моих, 3450 P-1GS
εἰ [действительно] ли 1487 COND
λήμψῃ возьмёшь 2983 V-FMI-2S
γυναῖκας жён 1135 N-APF
ἐπὶ сверх 1909 PREP
ταῖς   3588 T-DPF
θυγατράσιν дочерей 2364 N-DPF
μου, моих, 3450 P-1GS
ὅρα смотри 3708 V-PAM-2S
οὐθεὶς никто 3762 A-NSM
μεθ᾽ с 3326 PREP
ἡμῶν нами 2257 P-1GP
ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Бытие 31:50

если ты будешь 6031 худо 6031 поступать 6031 с дочерями 1323 моими, или если возьмешь 3947 жен 802 сверх 5921 дочерей 1323 моих, то, хотя нет человека 376 между нами, но смотри, 7200 Бог 430 свидетель 5707 между мною и между тобою.

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

אִם־ 518 תְּעַנֶּ֣ה 6031 אֶת־ 853 בְּנֹתַ֗י 1323 וְאִם־ 518 תִּקַּ֤ח 3947 נָשִׁים֙ 802 עַל־ 5921 בְּנֹתַ֔י 1323 אֵ֥ין 369 אִ֖ישׁ 376 עִמָּ֑נוּ 5973 רְאֵ֕ה 7200 אֱלֹהִ֥ים 430 עֵ֖ד 5707 בֵּינִ֥י 996 וּבֵינֶֽךָ׃ 996

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.