БиблияБыт Бытие 32:15стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 32:15

Подстрочник:
Бытие 32:15

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

15
καμήλους верблюдиц 2574 N-APF
θηλαζούσας кормящих 2337 V-PAPAP
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
παιδία детей 3813 N-APN
αὐτῶν их 846 D-GPM
τριάκοντα, тридцать, 5144 A-NUI
βόας волов 1016 N-APM
τεσσαράκοντα, сорок, 5062 A-NUI
ταύρους быков 5022 N-APM
δέκα, десять, 1176 A-NUI
ὄνους ослов 3688 N-APM
εἴκοσι двадцать 1501 A-NUI
καὶ и 2532 CONJ
πώλους жеребят 4454 N-APM
δέκα. десять. 1176 A-NUI

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 32:15

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

15 [32:16] καμηλους
N-APF
θηλαζουσας
V-PAPAP
και
CONJ
τα
T-APN
παιδια
N-APN
αυτων
D-GPM
τριακοντα
N-NUI
βοας
N-APM
τεσσαρακοντα
N-NUI
ταυρους
N-APM
δεκα
N-NUI
ονους
N-APM
εικοσι
N-NUI
και
CONJ
πωλους
N-APM
δεκα
N-NUI

+ Синодальный текст / Бытие 32:15

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.