Библия2Цар 2 Царств 18:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 2 Царств 18:23

Подстрочник:
2 Царств 18:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / 2 Царств 18:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
[И сказал Ахимаас]: пусть так, но я побегу. 7323 И сказал 559 ему [Иоав]: беги. 7323 И побежал 7323 Ахимаас 290 по прямой 3603 дороге 1870 и опередил 5674 Хусия. 3569

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

23 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
τι
I-NSN
γαρ
PRT
εαν
CONJ
δραμουμαι
V-FMI-1S
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αυτω
D-DSM
ιωαβ
 
N-PRI
δραμε
V-AAD-2S
και
CONJ
εδραμεν
V-AAI-3S
αχιμαας
 
N-PRI
οδον
N-ASF
την
T-ASF
του
T-GSM
κεχαρ
 
N-PRI
και
CONJ
υπερεβη
V-AAI-3S
τον
T-ASM
χουσι
 
N-PRI

+ Синодальный текст / 2 Царств 18:23

[И сказал Ахимаас]: пусть так, но я побегу. 7323 И сказал 559 ему [Иоав]: беги. 7323 И побежал 7323 Ахимаас 290 по прямой 3603 дороге 1870 и опередил 5674 Хусия. 3569

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.