Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / 2 Царств 22:46
Иноплеменники 1121 5236 бледнеют 5034 и трепещут 2296 в укреплениях 4526 своих.Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
בְּנֵ֥י 1121 נֵכָ֖ר 5236 יִבֹּ֑לוּ 5034 וְיַחְגְּר֖וּ 2296 מִמִּסְגְּרוֹתָֽם׃ 4526Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
υἱοὶ 5207 N-NPM ἀλλότριοι 245 A-NPM ἀπορριφήσονται 641 V-FPI-3P καὶ 2532 CONJ σφαλοῦσιν 4969 V-FAI-3P ἐκ 1537 PREP τῶν 3588 T-GPM συγκλεισμῶν N-GPM αὐτῶν. 846 D-GPM
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.