Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐὰν если 1437 COND
πέσωσιν, они пали, 4098 V-2AAS-3P
ὁ 3588 T-NSM
εἷς один 1519 A-NSM
ἐγερεῖ поднимет 1453 V-FAI-3S
τὸν 3588 T-ASM
μέτοχον участника 3353 N-ASM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οὐαὶ го́ре 3759 INJ
αὐτῷ тому 846 D-DSM
τῷ 3588 T-DSM
ἑνί, одному, 1762 A-DSM
ὅταν когда 3752 CONJ
πέσῃ упадёт 4098 V-2AAS-3S
καὶ и 2532 CONJ
μὴ не 3361 PRT-N
ᾖ будет 1510 V-PAS-3S
δεύτερος второй 1208 A-NSM
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
ἐγεῖραι поднять 1453 V-AAN
αὐτόν. его. 846 P-ASM