BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
29 παντὸς всякое [время] 3956 A-GSM δεῖ надлежит 1163 V-PAI-3S εὐφραίνεσθαι веселиться 2165 V-PPN εἰσπορεύεσθαι входить 1531 V-PMN παντὸς всякое [время] 3956 A-GSM ἑορτάζοντας празднующим 1858 V-PAPAP εὐφραινομένους веселящимся 2165 V-PMPAP εἰσελθεῖν прийти 1525 V-2AAN κυρίου Го́спода 2962 N-GSM Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 30:29
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.