BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
22 ἐγγισάτωσαν [Да] приблизятся 1448 V-AAD-3P ἀναγγειλάτωσαν сообщат 312 V-AAD-3P ἃ которые [дела́] 3739 R-APN συμβήσεται, случатся, 4819 V-FMI-3S πρότερα прежде 4387 A-APN ἐπιστήσομεν мы озаботим 2186 V-FAI-1P γνωσόμεθα узнаем 1097 V-FDI-1P ἔσχατα, последние [дни], 2078 A-APN ἐπερχόμενα приходящие 1904
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 41:22
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.